LA RÉFÉRENCE
BIBLIOGRAPHIQUE : NORME ET PRAXIS
À l'aide des spécialistes en sciences
humaines et sociales
Rossitza Kyheng
Université Paris 10
SOMMAIRE :
1. Introduction : les standards de
référencement bibliographique
2. Les schémas compositionnels des
références bibliographiques
2.1. Publications non périodiques
2.1.1. Ouvrage complet
2.1.2. Partie d'ouvrage
2.1.3. Contribution à un ouvrage
2.2. Publications périodiques
2.2.1. Série périodique
2.2.2. Contribution à un
périodique
2.3. Systèmes de communication
électroniques
2.3.1. Système de messagerie
2.3.2. Message
3. Zones d'information : spécification
des éléments composant la référence
bibliographique
4. Les documents en ligne : localisation
et détection d'informations
5. Topologie des références
bibliographiques
5.1. Textes avec liste de références
bibliographiques
5.1.1. Texte avec bibliographie et avec
notes
5.1.2. Texte avec bibliographie et sans
notes
5.1.3. Un cas particulier : la
bibliographie indexée
5.2. Textes sans liste de références
bibliographiques
5.2.1. Texte sans bibliographie et avec
notes
5.2.2. Texte sans bibliographie et sans
notes
5.3. Un peu de statistiques
1.
Introduction : les standards de référencement
bibliographique
Il existe deux normes internationales en matière de
référencement bibliographique, la norme ISO 690 (Information
et documentation : Références bibliographiques : Contenu,
forme et structure) et la norme IBSD (International
Standard Bibliographic Description). Pour éviter toute
ambiguïté entre ces deux normes, il convient de rappeler
qu'elles ont des objectifs et des portées parfaitement
distincts :
Il est évident que la norme IBSD n'est pas pertinente pour la problématique qui nous intéresse ici [3]; c'est la norme ISO qui retiendra notre attention d'autant plus que les pratiques éditoriales dans les sciences humaines et sociales sont censées suivre les prescriptions de cette dernière. L'homologation française des normes ISO est confiée à l'Association française de normalisation (AFNOR) qui est "le membre français du CEN et de l'ISO et assume les responsabilités attribuées à la France à ce titre" [4].
La norme
ISO 690 de 1987 décrit les standards des références
bibliographiques aux documents imprimés.
L'évolution rapide des supports électroniques et la
prolifération conséquente de textes électroniques a
imposé l'élaboration d'une seconde partie de cette norme,
ISO 690-2 (février 1997), traitant les références
bibliographiques aux documents électroniques.
Conformément les homologues français des normes ISO 690 et ISO
690-2 sont la norme AFNOR NF Z 44-005 (décembre
1987) et la norme AFNOR NF Z 44-005-2 (janvier 1998)
[5].
Notons que le sous-titre "partie 2", assigné aux documents
normatifs correspondant aux documents
électroniques, est assez significatif : la
norme pour cette nouvelle génération de documents hérite
effectivement des définitions et des spécifications de la
norme destinée aux documents imprimés classiques, tout en
rajoutant quelques nouveaux éléments relatifs aux
particularités des supports électroniques. Pour cette raison
une analyse séparée des deux normes ne nous semble pas
justifiée ; nous allons procéder donc à leur analyse
parallèle.
Remarque : Certaines publications sur ce sujet se
réfèrent aux protocoles MLA et APA, ce qui nous oblige à
ouvrir une parenthèse :
- Le protocole
MLA est élaboré par la Modern Language Association of
America à l'usage des professeurs de littératures/langues
vivantes et jouit d'une extension sur les "
humanities " au sens américain. Ce protocole ne se réfère pas
aux normes internationales actuelles et possède ses propres
schémas.
- Le protocole
APA est élaboré par l'American Psychological
Association à l'usage des psychologues et s'applique aux
sciences naturelles et sociales. Dans sa dernière version il
tend à suivre la norme ISO.
Dans le mouvement actuel de "globalisation" et convergence
des pratiques scientifiques nous ne voyons pas d'intérêt de
maintenir un protocole régional particulier tel que MLA
[6].
Comme nous l'avons signalé supra, les références bibliographiques sont normalisées par les standards internationaux ISO (690 pour les documents imprimés et 690-2 pour les documents électroniques) et leurs homologations françaises correspondantes. Ces deux normes établissent les schémas de composition des références bibliographiques suivant le type de document référencé. Chaque colonne du tableau ci-dessus correspond au schéma d'un type de document spécifique :
Figure 1. Tableau synthétique des schémas de références
|
Élément |
Ouvrage |
Partie
d'ouvrage |
Contribution à un
ouvrage |
Périodique |
Contribution à un
périodique |
Messagerie |
Message* |
1 |
Responsabilité principale | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) |
|
(obligatoire) |
2 |
Titre | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) |
(obligatoire) |
(obligatoire) |
3 |
Responsabilité principale du document hôte |
|
(obligatoire) |
|
|
|
|
|
4 |
Titre du document hôte |
|
(obligatoire) | (obligatoire) |
|
(obligatoire) |
|
(obligatoire) |
5 |
Édition | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) |
|
|
6 |
Numérotation de la composante |
|
(obligatoire) |
(facultatif) |
(obligatoire) |
(obligatoire) |
|
(facultatif) |
7 |
Responsabilité secondaire | (facultatif) | (facultatif) |
|
|
|
|
(facultatif) |
8 |
Lieu de publication | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) |
(obligatoire) |
|
9 |
Éditeur | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) |
(obligatoire) |
|
10 |
Date de publication | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) |
(obligatoire) |
11 |
Importance matérielle |
(facultatif) |
|
|
|
|
|
|
12 |
Localisation dans le document hôte |
|
(obligatoire) | (obligatoire) |
|
(obligatoire) |
|
(obligatoire) |
13 |
Collection | (facultatif) | (facultatif) |
|
|
|||
14 |
Notes | (facultatif) | (facultatif) | (facultatif) | (facultatif) | (facultatif) | (facultatif) | (facultatif) |
15 |
Numéro normalisé : ISBN, ISSN | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) |
|
|
16* |
Type de support | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) |
17* |
Date de mise à jour ou de révision | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) |
|
(obligatoire) |
|
|
18* |
Disponibilité et accès | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) |
19* |
Date de la référence | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) | (obligatoire) |
Note : Les éléments en italiques sont facultatifs pour tous les types de documents. Les données du tableau s'appliquent aussi bien aux documents imprimés qu'aux documents électroniques ; les éléments marqués par (*) sont propres uniquement aux documents électroniques.
Notions préliminaires :
La norme attribue à chaque type de document électronique son propre schéma de référence bibliographique, composé d'éléments obligatoires et facultatifs. La notion élément obligatoire ne doit pas être prise au pied de la lettre : en effet elle ne constitue pas une obligation mais une recommandation. Le document normatif précise : " Les mentions d'éléments sont obligatoires uniquement si elles sont applicables au document signalé et si l'information est facilement disponible à partir du document lui-même ou de la documentation qui l'accompagne " (ISO 690-2, section 5). Le schéma esquisse donc un modèle de référence bibliographique idéale. Évidemment, dans la pratique on est souvent confronté à un ou plusieurs champs non renseignés même dans les publications imprimées, pourtant profitant d'une longue tradition éditoriale qui en a fixé des règles plus ou moins rigoureuses. Il va de soi que ces "lieux vides" sont d'autant plus fréquents dans les publications électroniques dont la tradition - s'il en existe une - est relativement récente, et sans négliger le fait qu'il y a énormément plus d'amateurs dans l'édition électronique que dans l'édition classique (sur support papier). Une référence bibliographique scrupuleuse (la référence idéale) n'aurait pas d'éléments "vides" ; elle indiquerait les champs non renseignés par des mentions techniques comme [s. n.] sans nom ; [s. t.] sans titre ; [s. l.] sans lieu, [s. d.] sans date ; [s. p.] sans pagination ; ou, si on veut, par leurs analogues latins sine nomine, sine titulo, sine loco.
Quant aux éléments facultatifs, la norme recommande d'inclure dans la référence les éléments répertoriés comme facultatifs, " si l'information est facilement disponible ". Dans le récapitulatif des schémas on trouve trois éléments optionnels pour tous les types de documents : la responsabilité secondaire, la collection et les notes. Mais si les éléments " obligatoires " ne sont pas effectivement obligatoires, alors quel est l'intérêt d'inclure dans la référence des éléments facultatifs ? En termes de citation l'intérêt est purement pragmatique : renseigner les champs optionnels signifie apporter une information jugée pertinente pour les objectifs de la citation : l'auteur d'un texte scientifique qui traite une oeuvre graphique aurait tout l'intérêt à signaler dans la référence l'auteur des illustrations de l'ouvrage cité ; l'auteur d'un autre texte voudrait signaler l'éditeur scientifique de l'ouvrage ; l'auteur d'un texte pédagogique voudrait souligner que l'ouvrage est édité dans la collection "Collège" ou que le CD ROM éducatif est approuvé par l'Éducation Nationale. Ces informations sont habituellement fournies soit sous la rubrique "Responsabilité secondaire", soit sous la rubrique "Notes", toutes les deux étant des éléments optionnels.
La distinction entre différents types de référence bibliographique ne dépend pas du genre de la publication citée, mais de sa périodicité : publications périodiques, publications non périodiques. Ainsi toutes les publications se trouvent reparties en deux catégories applicables aussi bien aux éditions imprimées qu'aux éditions électroniques. La norme ISO 690-2 relative aux documents électroniques y ajoute une troisième catégorie, les documents issus des systèmes de communication électronique qui ne sont ni périodiques, ni non périodiques, mais presque chaotiques dans la plupart des cas. Autrement dit, leur périodicité est difficilement identifiable : une liste de diffusion, par exemple, publie périodiquement, mais sa "périodicité" est tout à fait irrégulière. Ainsi on distingue trois grandes catégories de documents :
Les trois catégories ci-dessus se subdivisent en
sous-catégories. La définition des sous-catégories dépend de
la visée de la citation : elle peut viser une publication
complète ou une de ses composantes : partie (avant-propos,
introduction, chapitre, partie, etc.) ou contribution
(préface, postface, article, message, etc.). La
différenciation entre partie et contribution
relève de l'identification de leurs auteurs : si la
composante appartient à l'auteur de l'ouvrage, c'est une
partie ; si la composante appartient à un auteur
différent, c'est une contribution.
Dans cette catégorie sont classés les préfaces et les
postfaces, les articles des ouvrages collectifs, les articles
sur les sites web, etc. Ainsi les schémas se trouvent repartis
en trois sous-catégories :
Voici comment la même publication se trouve référencée différemment suivant la visée de la citation.
Ouvrage :
SCHLEIERMACHER, Friedrich Daniel Ernst. Herméneutique. Traduit de l'allemand par Christian Berner. Paris : Editions du Cerf ; Québec : Presses de l'Université Laval, 1987, XVIII-202 p. Collection Passages.
Partie :
SCHLEIERMACHER, Friedrich Daniel Ernst. Herméneutique. Traduit de l'allemand par Christian Berner. Paris : Editions du Cerf ; Québec : Presses de l'Université Laval, 1987. Les discours prononcés à l'Académie, p. 153-188.
Contribution :
BERNER, Christian. Notes sur la présente édition. In SCHLEIERMACHER, F. D. E. Herméneutique. Paris : Editions du Cerf ; Québec : Presses de l'Université Laval, 1987, p. I-XVIII.
Les schémas de références bibliographiques aux documents électroniques de la norme ISO 690-2 héritent des prescriptions destinées aux documents imprimés similaires de la norme ISO 690, et ils en partagent la plupart des éléments (le lecteur aura l'occasion plus loin de comparer leurs loci communi). Dans cette optique nous avons séparé le tableau ci-dessus en deux sections : section commune des documents imprimés / électroniques et section spécifique aux documents électroniques. La section commune peut être considérée comme une partition relativement stable : la norme ISO 690 de 1987 était une seconde édition révisée, et dans les dix ans qui séparent cette norme de son héritière, la norme ISO 690-2, les schémas se sont perfectionnés et stabilisés encore plus. La section commune est donc une variante améliorée de la norme de 1987. La section spécifique aux documents électroniques est une partition instable : la norme est dans sa première édition et elle reflète des pratiques toujours hésitantes, ce qui explique les grands décalages entres ses interprétations.
La section spécifique contient de nouveaux types de schémas et
de nouveaux éléments. Les quatre nouveaux éléments peuvent
être qualifiés de "mesures de sécurité" contre la non
pérennité des documents numériques, un point d'embarras
qui a entravé pendant longtemps les citations des
publications électroniques. Ces nouveaux éléments
sont :
Grosso modo ce qui différencie la référence à une publication électronique de la référence classique est donc la présence de ces éléments. Pour comparer :
Publication imprimée :
LE GUERN, Michel. Sémantique de la métaphore et de la métonymie. Paris : Larousse, 1973, 126 p. Collection Langue et Langage.
Publication électronique :
LE GUERN, Michel. Sémantique de la métaphore et de la métonymie [en ligne]. Paris : Texto, mars 2004. Publication en fac-similé de l'édition imprimée, Paris : Larousse, 1973, 126 p. Format PDF. Disponible sur : <http://www.revue-texto.net/Archives/LeGuern/LeGuern.html>. (Consulté le 16.03.2004).
L'édition électronique peut avoir, certes, des informations différentes. Une édition sur CD ROM aurait probablement un éditeur ou un ISNB différent. Elle peut être incluse également dans une base de données ; on suivra alors le schéma de référence bibliographique approprié.
La norme ISO 690-2 établit également une nouvelle catégorie de documents issus des systèmes de communication électroniques avec deux types de schémas relatifs au système de messagerie et à sa composante, le message [7].
Plus loin les catégories et les sous-catégories seront présentées et illustrées à tour de rôle, dans une écriture appropriée aux schémas recommandés par les documents normatifs. Les éléments facultatifs seront écrits en gris.
2.1.
Publications non périodiques
Le premier paquet de prescriptions est relatif aux
publications non périodiques et comprend les
ouvrages (imprimés ou électroniques), dans les
textes normatifs " monographie "
[8], définie comme " toute
publication non périodique, c'est-à-dire publication qui est
complète en un seul volume ou destinée à être complétée en un
nombre limité de volumes " (ISO 690, section 3.9 ; ISO 690-2,
section 3.13). La norme ISO 690-2 ajoute deux nouvelles
entités : les bases de données définies comme un
"ensemble d'objets de données stockés, sous forme
électronique, selon un modèle, et rendus accessible par
ordinateur" (ISO 690-2, section 3.3) ; les programmes
informatiques définis comme un "programme ou plan qui
définit les actions sous une forme exécutable par ordinateur"
(cf. ISO 690-2, section 3.14).
Ainsi dans cette catégorie sont classées toutes les
publications complètes à caractère ponctuel :
Remarque : Plusieurs bases de données prêtent à confusion : certains fichiers peuvent être facilement classés dans d'autres catégories : contribution, ouvrage, fascicule ou série périodique. La norme ISO 690-2 recommande un référencement simplifié orienté vers les formes connues : "Dans les cas où on peut rapidement déterminer qu'un document électronique particulier est une monographie ou une publication en série, il convient de préférer ces appellations à l'appellation générique "base de données". (ISO 690-2, section 3.3).
Remarque : Un site web est généralement une base de données, s'il n'affiche pas de mentions susceptibles d'indiquer une publication périodique, telles que "revue électronique", "journal en ligne", "bulletin", etc. Il est possible, et même fréquent, qu'un site web possède une structure hétérogène complexe dont les éléments composants relèvent de différents types de documents : périodiques et non périodiques : ouvrages ; contributions isolées ; bases de données, voire plusieurs bases de données. Ils seront alors décrits séparément.
2.1.1. Ouvrage complet
Ouvrage |
|
Documents imprimés |
Documents électroniques |
RESPONSABILITÉ PRINCIPALE. Titre : sous-titre. Responsabilité secondaire. Édition. Lieu de publication : éditeur, date de publication. Importance matérielle. Collection. Notes. Numéro normalisé. | RESPONSABILITÉ PRINCIPALE. Titre : sous-titre. [Type de support]. Responsabilité secondaire . Édition ou version. Lieu de publication : éditeur, date de publication. Date de révision (mise à jour). Collection. Notes. Disponibilité : <accès>. (Date de la référence). Numéro normalisé. |
Ouvrage :
LE GUERN, Michel. Sémantique de la métaphore et de la métonymie. Paris : Larousse, 1973, 126 p. Collection Langue et Langage.
LE GUERN, Michel. Sémantique de la métaphore et de la métonymie [en ligne]. Réédition en fac-similé de l'édition papier [Paris : Larousse, 1973, 126 p.] Paris : Texto, mars 2004. Format PDF. Disponible sur : <http://www.revue-texto.net/Archives/LeGuern/LeGuern.html>. (Consulté le 16.03.2004).
RASTIER, François. Sens et textualité. Paris : Hachette, 1989. 286 p. Collection Langue, Linguistique, Communication. ISBN 2-01-014453-8.
RASTIER, François. Sens et textualité [en ligne]. Réédition en fac-similé de l'édition papier [Paris : Hachette, 1989. 286 p.] Paris : Texto, 2004. Format PDF. Disponible sur : <http://www.revue-texto.net/Archives/Sens-et-textualite/Rastier_sens_et_textualite.html>. (Consulté le 16.03.2004).
Actes de colloque :
BALLABRIGA, Michel, éd. Sémantique et rhétorique : actes du colloque d'Albi, 4-6 juillet 1995. Toulouse : Éd. universitaires du Sud, 1998, 445 p. Collection Champs du signe. Colloque organisé par le Centre pluridisciplinaire de sémiolinguistique textuelle de l'Université de Toulouse-Le Mirail.
ASSOCIATION CANADIENNE-FRANCAISE POUR L'AVANCEMENT DES SCIENCES. La Communication Médiatisée par Ordinateur : un carrefour de problématiques : actes du colloque organisé dans le cadre du 69e Congrès de l'ACFAS, Université de Sherbrooke, 15 et 16 mai 2001 [en ligne]. Disponible sur : <http://grm.uqam.ca/cmo2001/actes.html>. (Consulté le 16.03.2004).
Thèses et mémoires :
Remarque : Les thèses et mémoires imprimés ou en version électronique se comportent comme des ouvrages à part entière. Ils peuvent contenir dans les notes une mention de la soutenance. Pour les thèses et mémoires non publiés l'élément "Edition" est remplacée par une mention sur la nature de la thèse et la spécialité : "Thèse de ... en ..." ; les éléments "Lieu : éditeur, date de publication" correspondent aux "lieu : établissement, date de soutenance".
BOURION, Evelyne. L'aide à l'interprétation des textes électroniques. Thèse de doctorat en Sciences de langage. Nancy : Université de Nancy II, 2001, 272 p.
BOURION, Evelyne. L'aide à l'interprétation des
textes électroniques. Paris : Texto, mars 2003.
Publication à partir de la thèse
soutenue à l'Université de Nancy II, 2001, 272 p.
Format PDF. Disponible sur :
<http://www.revue-texto.net/Inedits/Bourion_Aide/Bourion_Aide.html>.
(Consulté le 16.03.2004).
BOMMIER, Bénédicte. Diffusion ciblée automatique d'informations : conceptions et mise en oeuvre d'une linguistique textuelle pour la caractérisation des destinataires et des documents. Paris : Atelier National de reproduction de thèses, 1999, 812 pages. Publication à partir de la thèse soutenue en 1999 à l'université Paris 4. ISBN 2-284-03103-X.
Programme informatique (logiciel) :
BRUNET, Étienne. Hyperbase [logiciel sur CD-ROM]. Version 2.3. NICE : ILF, UMR 6039 Bases, Corpus et Langage, 1989. Configuration Mac ou Windows. Disponible sur commande : <http://134.59.31.3/~brunet/pub/commande.html>. (Référence du 16.03.2004).
Bases de données :
MAYAFFRE, Damon (concepteur). PoliText : Base de données de discours politiques français (1789-2002) [en ligne]. Projet de l'Institut de Langue Française et CNRS. Nice : ILF, UMR 6039, [s. d.]. Disponible sur <http://www.unice.fr/ILF-CNRS/politext/>. (Consulté le 16.03.2004).
Ouvrage en plusieurs volumes |
|
Documents imprimés |
Documents électroniques |
RESPONSABILITÉ PRINCIPALE. Titre : sous-titre. Responsabilité secondaire. Édition. Lieu de publication : éditeur, date de début- date de fin de la publication. Importance matérielle (nombre de volumes). Collection. Notes. Numéro normalisé. | RESPONSABILITÉ PRINCIPALE. Titre : sous-titre. [Type de support]. Responsabilité secondaire . Édition ou version. Lieu de publication : éditeur, date de début- date de fin de la publication. Importance matérielle (nombre de volumes). Date de révision (mise à jour). Collection. Notes. Disponibilité : <accès>. (Date de la référence). Numéro normalisé. |
Dans cette catégorie sont classées également les publications en plusieurs volumes, si la publication complète sous-entend un nombre limité de volumes. Evidemment, elles suivent le même schéma de présentation de la référence bibliographique, pourtant certains détails sont décrits différemment : la date d'édition est remplacée par la période d'édition (début - fin) ; l'importance matérielle n'indique pas les pages, mais le nombre des volumes ; le numéro normalisé des documents imprimés n'est pas donné sauf au cas où l'édition complète en possède une indication spéciale.
ARISTOTE. Organon. Trad. nouv. et notes par Jules Tricot. Paris : J. Vrin, 1983-1990. 5 vol. Coll. Bibliothèque des textes philosophiques.
RICOEUR, Paul. Essais d'herméneutique. Paris : Seuil, 1969 -1986. 2 vol. Collection L'Ordre philosophique, puis Esprit.
GENETTE, Gérard. Figures. Paris : Seuil, 1966- . 5 vol. parus. Collection Tel quel, puis Points, puis Poétique.
BENVENISTE, Emile. Problèmes de linguistique générale. 1966-1974. 2 vol. Paris : Gallimard. Collection Tel.
La référence bibliographique peut porter sur la publication complète ainsi que sur un de ses volumes. La description de celui-ci diffère du schéma général de l'ouvrage isolé par un seul élément : le titre du volume (si un titre particulier lui est attribué) est donné après le titre de l'ensemble, et les deux titres sont séparés par la tomaison.
ARISTOTE. Organon. T. 3, Les premiers analytiques. Traduction nouvelle et notes par J. Tricot. Paris : J. Vrin, 1983. X-334 p. Coll. Bibliothèque des textes philosophiques. ISBN 2-7116-0017-3.
RICOEUR, Paul. Essais d'herméneutique. T. 2, Du texte à l'action. Paris : Seuil, 1986, 410 p. Collection Esprit. ISBN 2-02-009377-4.
GENETTE, Gérard. Figures. [T.] 3. Paris : Seuil, 1972. 288 p. Collection Poétique. ISBN 2-02-002039-4.
BENVENISTE, Emile. Problèmes de linguistique
générale.
T.
2. Paris : Gallimard, 1974, 286
p. Collection Tel,
n°47. ISBN 2-07-020420-0.
Rapports de recherche |
|
Documents imprimés |
Documents électroniques |
RESPONSABILITÉ PRINCIPALE. Titre : sous-titre. Lieu de publication : commanditaire, date. Importance matérielle. Numéro du rapport. Notes. | RESPONSABILITÉ PRINCIPALE. Titre : sous-titre. [Type de support]. Lieu de publication : commanditaire, date. Date de révision (mise à jour). Numéro du rapport. Notes. Disponibilité : <accès>. (Date de la référence). |
Dans les rapports de recherche et les rapports techniques le commanditaire prend la place de l'éditeur, et le numéro d'identification - celle du numéro normalisé.
BOURNAI, B, LE BORGNE, M., MARCHAND, H. Environnement de conception d'automatismes discrets basé sur le langage Signal. Rennes : IRISA, septembre 1997, 52 p. Rapport de recherche n° 1124.
BOURNAI, B, LE BORGNE, M., MARCHAND, H. Environnement de conception d'automatismes discrets basé sur le langage Signal [en ligne]. Rennes : IRISA, septembre 1997, 52 p. Rapport de recherche n° 1124. Disponible sur : <http://www.irisa.fr/vertecs/Publis//Publi/bournai97.html>. Consulté le 16.03.2004).
SABATIER, Paul, BLACHE, Philippe, GUIZOL, Jacques, et al. Évaluation des systèmes de compréhension de textes. Marseille : Laboratoire d'Informatique des universités de Marseille, 1997, 50 p. LIM-266. Rapport Final de l'Action de Recherche Concertée n°4 (ARC 4) de l'AUPELF-UREF.
WISMANN, Heinz, LA COMBE, Pierre Judet de. Premières réflexions sur l'enseignement des langues et des cultures classiques [en ligne]. France : Ministère de la jeunesse, de l'éducation nationale et de la recherche, septembre 2003, 21 p. Rapport de la mission ministérielle sur l'enseignement des langues et cultures de l'Antiquité. Format PDF. Disponible sur Internet : <http://www.ac-nancy-metz.fr/enseign/lettres/LanguesAnciennes/Textes/divers/rapport_wismann.pdf> , ou par FTP <ftp://trf.education.gouv.fr/pub/edutel/rapport/rapport_wismann.pdf>. (Consulté le 16.03.2004).
2.1.2. Partie d'ouvrage
Partie d'un ouvrage |
|
Documents imprimés |
Documents électroniques |
RESPONSABILITÉ PRINCIPALE du document hôte. Titre : sous-titre du document hôte. Responsabilité secondaire du document hôte. Édition. Lieu de publication : éditeur, date de publication. Numérotation de la composante (chapitre ou désignation équivalente de la partie), Titre de la partie, localisation à l'intérieur du document hôte (pagination). Notes. Numéro normalisé. | RESPONSABILITÉ PRINCIPALE du document hôte. Titre : sous-titre du document hôte. [Type de support]. Responsabilité secondaire du document hôte. Édition ou version. Lieu de publication : éditeur, date de publication. Date de révision (mise à jour). Numérotation de la composante (chapitre ou désignation équivalente de la partie), Titre de la partie. Localisation à l'intérieur du document hôte. Notes. Disponibilité : <accès>. (Date de la référence). Numéro normalisé. |
Partie d'un ouvrage :
LE GUERN, Michel. Sémantique de la métaphore et de la métonymie. Paris : Larousse, 1973. Chapitre XII : Pour une analyse sémique, p. 114-118.
LE GUERN, Michel. Sémantique de la métaphore et de la métonymie [en ligne]. Réédition en fac-similé de l'édition papier de 1973. Paris : Texto, mars 2004. Chapitre XII : Pour une analyse sémique, p. 114-118. Format PDF. Disponible sur : <http://www.revue-texto.net/Archives/LeGuern/Semantique-de-la-metaphore_11.pdf>. (Consulté le 16.03.2004).
GENETTE, Gérard. Figures. [T.] 3. Paris : Seuil, 1972. Métonymie chez Proust, p. 41-63.
BENVENISTE, Emile. Problèmes de linguistique générale. T. 2. Paris : Gallimard, 1974. Partie 2, La communication : L'appareil formel de l'énonciation, p. 79-88.
Partie d'une thèse ou mémoire :
BENEL, Aurélien. Consultation assistée par ordinateur de la documentation en Sciences Humaines : Considérations épistémologiques, solutions opératoires et applications à l'archéologie. Thèse soutenue à l'INSA de Lyon, 2003. Première partie, chapitre 4 : Instrumentation de l'intertextualité et de l'intersubjectivité, p. 39-50.
BENEL, Aurélien. Consultation assistée par ordinateur de la documentation en Sciences Humaines : Considérations épistémologiques, solutions opératoires et applications à l'archéologie [en ligne]. Paris : Texto, mars 2004. Première partie, chapitre 4 : Instrumentation de l'intertextualité et de l'intersubjectivité, p. 39-50. Edition à partir de la thèse soutenue à l'INSA de Lyon, 2003, format PDF. Disponible sur : <http://www.revue-texto.net/Inedits/Benel/benel_these_03_ch04.pdf>. (Consulté le 16.03.2004).
Partie d'une base de données :
MAYAFFRE, Damon (concepteur). PoliText : Base de données de discours politiques français (1789-2002) [en ligne]. Nice : ILF, UMR 6039. Corpus Léon Blum. Localisation à partir de la page d'accueil (bases). Disponible sur <http://www.unice.fr/ILF-CNRS/politext/Bases/Blumbase/blumbase.html>. (Consulté le 16.03.2004).
2.1.3. Contribution à un ouvrage
Contribution à un ouvrage |
|
Documents imprimés |
Documents électroniques |
RESPONSABILITÉ PRINCIPALE de la contribution. Titre : sous-titre de la contribution. In RESPONSABILITÉ PRINCIPALE du document hôte. Titre : sous-titre du document hôte. Édition. Lieu de publication : éditeur, date de publication. Localisation dans le document hôte (pagination). Notes. Numéro normalisé. |
RESPONSABILITÉ PRINCIPALE de la contribution. Titre : sous-titre de la contribution. In RESPONSABILITÉ PRINCIPALE du document hôte. Titre : sous-titre du document hôte. [Type de support]. Édition ou version. Lieu de publication : éditeur, date de publication. Date de révision (mise à jour). Numérotation de la composante à l'intérieur du document hôte. Localisation dans le document hôte. Notes. Disponibilité : <accès>. (Date de la référence). Numéro normalisé. |
Contribution à un ouvrage :
FORTIS, Jean-Michel. Sémantique cognitive et espace. In RASTIER, F. éd., Textes et sens. Paris : Didier, 1996, p. 167-197. ISBN 2-86460-274-1.
FORTIS, Jean-Michel. Sémantique cognitive et espace.
In RASTIER, F. éd., Textes et sens [en ligne].
Paris : Texto mars 2004.
Réédition en fac-similé de
l'édition papier Paris : Didier, 1996, p.
167-198. Format PDF. Disponible sur :
<http://www.revue-texto.net/Archives/Textes-et-sens/Textes-et-sens_10.pdf>.
(Consulté le 16.03.2004).
Contribution aux actes de colloques :
BOULLIER, Dominique. Les machines changent, les médiations restent. In ASSOCIATION CANADIENNE-FRANCAISE POUR L'AVANCEMENT DES SCIENCES. La Communication Médiatisée par Ordinateur : un carrefour de problématiques : actes du colloque organisé dans le cadre du 69e Congrès de l'ACFAS, Université de Sherbrooke, 15 et 16 mai 2001 [en ligne]. Session d'ouverture. Disponible sur : <http://grm.uqam.ca/cmo2001/boullier.html>. (Consulté le 16.03.2004).
Contribution à une base de données :
GAULLE, Charles de. Allocution radiotélévisée du 24 mai 1968. In MAYAFFRE, Damon (concepteur). PoliText : Base de données de discours politiques français (1789-2002) [en ligne]. Nice : ILF, UMR 6039. Localisation à partir de la page d'accueil, sélection par auteur, puis par date. Disponible sur <http://www.unice.fr/ILF-CNRS/politext/DeGaulle/degaulle68.html#24_5_68>. (Consulté le 16.03.2004).
2.2. Publications périodiques
Le second paquet de prescriptions est relatif aux
publications périodiques, dans les textes
normatifs publication en série est définie comme
"publication, quel que soit le support d'information,
paraissant en fascicules ou volumes successifs, s'enchaînant
en général numériquement ou chronologiquement, pendant une
durée non limitée à l'avance" (ISO 690, sections 3.11 ;
ISO 690-2, section 3.15).
Dans cette catégorie sont classées toutes les publications
périodiques :
Comme dans la catégorie précédente, la référence bibliographique dépend du document ciblé : la citation peut porter sur une série périodique intégrale, sur un fascicule ou une contribution.
Série périodique :
Langue française. Paris : Larousse, 1969- . Revue trimestrielle. ISSN 0023-8368.
Fascicule :
Langue française : Phrase, texte, discours, février 1999, n°121. Sous la dir. d'Étienne Stéphane Karabétian. Paris : Larousse. ISSN 0023-8368.
Contribution à une publication périodique :
CHAROLLES, Michel, COMBETTES, Bernard. Contribution pour une histoire récente de l'analyse du discours. Langue française : Phrase, texte, discours, février 1999, n°121, p. 76-116. ISSN 0023-8368.
Remarque : L'intégrale des collections illimitées d'ouvrages est décrite dans la catégorie publications périodiques ; en revanche l'ouvrage qui en fait partie est décrit comme un ouvrage à part entière dans la catégorie publications non périodiques, avec une mention de la collection.
Collection illimitée d'ouvrages :
Travaux de la Faculté de Philosophie et Lettres. Université libre de Bruxelles. Bruxelles : Presses Universitaires de Bruxelles, 1936-.
Ouvrage :
BUYSSENS, Eric. La communication et l'articulation linguistique. Bruxelles : Presses Universitaires de Bruxelles, 1967. 175 p. Collection Travaux de la Faculté de Philosophie et Lettres, t. XXXI.
2.2.1. Série périodique intégrale ou fascicule
La série intégrale et le fascicule suivent le même schéma, en privilégiant différents éléments de la référence bibliographique : la série intégrale attribue la responsabilité principale à la collectivité éditrice, le fascicule - aux éditeurs scientifiques ; la série intégrale indique les dates de début et fin de la publication, contrairement au fascicule. Le fascicule ne désigne pas la collection. Pour plus de clarté nous allons présenter les schémas relatifs séparement.
NB. Tant que les publications périodiques imprimées n'ont pratiquement pas de réédition, l'élément "Edition" est superflu dans les schémas, bien que recommandé par la norme.
Série périodique intégrale |
|
Documents imprimés |
Documents électroniques |
Titre de la publication en série : complément de titre. Responsabilité principale (collectivité éditrice). Édition. Lieu de publication : éditeur, date de début - date de fin de publication de la série. Collection. Notes. Numéro normalisé. | Titre de la publication en série : complément de titre. [Type de support]. Responsabilité principale (collectivité éditrice). Édition. Lieu de publication : éditeur, date de début - date de fin de publication de la série. Collection. Notes. Numéro normalisé. Disponibilité : <accès>. (Date de la référence). |
Revue :
Intellectica. Association pour la Recherche Cognitive. Sous la dir. de François Rastier. Paris : ARCo. 1985-. Revue biannuelle. ISSN 0984-0028.
Sémiotiques. Centre National de la Recherche Scientifique ; Institut National de la Langue Française. Paris : Didier, 1991-2001. Collection Érudition. Revue biannuelle. ISSN 1160-9907.
Sémiotiques [en ligne]. Réédition en fac-similé de l'édition papier 1991-2001. Paris : Texto, mars 2004. Format PDF. Disponible sur : <http://www.revue-texto.net/Archives/Semiotiques/Semiotiques.html>. (Consulté le 16.03.2004).
Actes de la recherche en sciences sociales. Sous la dir. de Pierre Bourdieu, Maurice Aymard (depuis 2002). Paris : Maison des sciences de l'homme, puis Editions du Seuil. Janv.1975-. Revue bimestrielle. ISSN 0335-5322.
Actes de la recherche en sciences sociales : Archives de la revue de 1984-2001, n° 51-140 [CD ROM]. Alger : Bled Internet. Configuration Linux, Mac OS, Windows disposant d'un navigateur Netscape Communicator (version 4.5 ou sup.) ou Microsoft® Internet Explorer (version 5.0 ou sup.). Disponible sur commande : <http://www.bled-internet.com/>. (Consulté le 16.03.2004).
Journal :
Le Monde. Sous la dir. de Jean-Marie Colombani. Paris, 18 déc. 1944-. Quotidien. ISSN 0395-2037.
Le Monde. Sous la dir. de Jean-Marie Colombani. Paris, 18 déc. 1944-. Mise à jour quotidienne. Disponible sur : <http://www.lemonde.fr/>. (Consulté le 16.03.2004).
Actes de manifestations scientifiques périodiques :
ASSOCIATION QUÉBECOISE DES ÉDUCATRICES ET DES ÉDUCATEURS SPÉCIALISÉS EN ARTS PLASTIQUES. Actes des Congrès. Québec : AQESAP, 2001-. Disponible sur : <http://aqesap.org/02%20Congr%E8s/02_actes.htm>. (Consultés le 16.03.2004).
Bulletins d'information des organismes officiels :
FRANCE. Ministère de l'éducation nationale ; Ministère de l'enseignement supérieur et de la recherche. Le BO. Bulletin officiel de l'éducation nationale. Paris : CNDR Publications administratives, 1981-. ISSN 1254-7131.
FRANCE. Ministère de l'éducation nationale ; Ministère de l'enseignement supérieur et de la recherche. Le BO. Bulletin officiel de l'éducation nationale [en ligne depuis janv. 1998]. Paris : CNDR Publications administratives, 1981-. ISSN 1254-7131. Format PDF. Disponible sur : <http://www.education.gouv.fr/bo/telechar.htm>. (Consulté le 16.03.2004).
Collection d'ouvrages illimitée :
Encyclopaedia universalis. Nouvelle édition. Paris : Encyclopaedia universalis France, 1968-. ISBN 2-85229-550-4.
Encyclopaedia universalis [DVD-ROM]. Nouvelle édition. Paris : Encyclopaedia universalis France, 2004. Version 9. Sept disques optiques numériques. Configuration minimale : PC Pentium II ; 48 Mo de mémoire vive pou Windows 95, 95, 96 Mo pour Windows NT, Millennium, 192 Mo pour Windows 2000, XP ; 150 Mo espace sur le disque dur ; carte graphique 2 Mo ; carte son 16 bits. ISBN 2-85229-814-7.
Fascicule |
|
Documents imprimés |
Documents électroniques |
Titre du document hôte (la publication en série) : titre du fascicule. Numérotation de la composante (désignation du fascicule). Responsabilité principale (éditeur(s) scientifique(s). Édition. Lieu de publication : éditeur. Notes. Numéro normalisé. | Titre du document hôte (la publication en série) : titre du fascicule. [Type de support]. Numérotation de la composante (désignation du fascicule). Responsabilité principale (éditeur(s) scientifique(s). Édition. Lieu de publication : éditeur. Notes. Numéro normalisé. Disponibilité : <accès>. (Date de la référence). |
Exemples :
Intellectica : Le sémiotique. Sous la dir. de François Rastier. 1996/2, n°23. Paris : ARCo. ISSN 0984-0028.
Sémiotiques : Position(s) de la référence, décembre 1998, n°15. Sous la dir. de Claudine Normand. Paris : Didier. ISSN 1160-9907.
Sémiotiques : Position(s) de la référence [en ligne], décembre 1998, n°15. Sous la dir. de Claudine Normand. Réédition en fac-similé de l'édition papier. Paris : Texto, mars 2004. Disponible sur : <http://www.revue-texto.net/Archives/Semiotiques/Semiotiques.html#N°15>. (Consulté le 16.03.2004).
2.2.2. Contribution à un
périodique
Contribution à un périodique |
|
Documents imprimés |
Documents électroniques |
RESPONSABILITÉ PRINCIPALE de la contribution. Titre de la contribution. Titre de la publication en série : complément de titre. Numérotation de la composante (désignation du fascicule). Édition. Localisation à l'intérieur du document hôte (pagination). Notes. Numéro normalisé. | RESPONSABILITÉ PRINCIPALE de la contribution. Titre de la contribution. Titre de la publication en série : complément de titre. [Type de support]. Numérotation de la composante (désignation du fascicule). Édition. Localisation à l'intérieur du document hôte. Date de révision (mise à jour). Notes. Numéro normalisé. Disponibilité : <accès>. (Date de la référence). |
Exemples :
MALRIEU, Denise, RASTIER, François. Genres et variations morphosyntaxiques. Traitement Automatique des langues, 2001, vol. 42, n° 2, p. 548-577.
MALRIEU, Denise, RASTIER, François. Genres et variations morphosyntaxiques. Texto ! [en ligne], juin 2002. Rubrique Dits et inédits. Disponible sur : <http://www.revue-texto.net/Inedits/Malrieu_Rastier/Malrieu-Rastier_Genres1.html>. (Consulté le 16.03.2004).
JEANNERET, Thérèse. Qu'est-ce qu'un fait linguistique ? Marges Linguistiques : Approches interactives des faits de langue [en ligne], novembre 2001, n°1, p. 81-94. Format PDF. Disponible sur : <http://marges.linguistiques.free.fr/archives/archives2.htm#b>. (Consulté le 16.03.2004).
JACQUES, Francis. Sur le dispositif énonciatif. Sémiotiques : Nouvelle problématique de l'énonciation, décembre 1996, n°10, p. 59-72. Paris : Didier. ISSN 1160-9907.
Remarque : Les rééditions électroniques de documents périodiques imprimés ne sont pas nécessairement des publications périodiques : elles peuvent être ponctuelles et appartenir à une base de données. Dans ce cas signaler l'éditeur et la date de la publication électronique :
JACQUES, Francis. Sur le dispositif énonciatif. In Sémiotiques : Nouvelle problématique de l'énonciation [en ligne], décembre 1996, n°10, p. 59-72. Réédition en fac-similé de l'édition papier. Paris : Texto, 2004. Format PDF. Disponible sur : <http://www.revue-texto.net/Archives/Semiotiques/SEM_N10_5.pdf>. (Consulté le 16.03.2004).
2.3. Systèmes de
communication électroniques
Les publications issues des systèmes de communication électroniques concernent toutes les formes de messagerie numérique :
Remarque : Les corpus de messages électroniques (SMS ou e-mails) sont traités comme bases de données dans la catégorie "publications non périodiques".
Dans cette catégorie, comme dans les précédentes, on distingue le système intégral (messagerie) de sa composante (message), voir infra.
2.3.1. Système de messagerie
Système de messagerie |
|
|
Documents électroniques |
Titre. [Type de support]. Lieu de publication : éditeur, date de début de parution-date de fin de publication de la série. Notes. Disponibilité : <accès>. (Date de la référence). |
Exemple :
Linguist List [en ligne]. Ypsilanti : Eastern Michigan University ; Detroit : Wayne State University, 1990-. Modéré par Anthony Aristar, Helen Aristar-Dry, et al. Disponible sur : <http://cf.linguistlist.org/cfdocs/new-website/LL-WorkingDirs/home-final.cfm>. (Consulté le 16.03.2004).
Frontières de la fiction [colloque en ligne]. Paris : Association Fabula, 1999-. Disponible sur : <http://www.fabula.org/forum/colloque99/282.php>. (Consulté le 16.03.2004).
Linux : la liste publique de parinux [en ligne]. Paris : Parinux (Linux User Group parisien). Janvier 1999-. Disponible sur : <http://parinux.org/pipermail/linux/>. (Consulté le 16.03.2004).
2.3.2. Message
Message |
|
|
Documents électroniques |
RESPONSABILITÉ PRINCIPALE du message. Titre du message. In Titre du document hôte (le système de messagerie). [Type de support]. Responsabilité secondaire (destinataire(s). Lieu de publication : éditeur, date d'émission du message. Numérotation de la composante à l'intérieur de la messagerie hôte. Localisation à l'intérieur du système du document hôte (la messagerie). Notes. Disponibilité : <accès>. (Date de la référence). |
Exemple :
LOTFI, Ahmad R. The meaning of meaning. In Linguist List [en ligne]. Ypsilanti : Eastern Michigan University ; Detroit : Wayne State University. Message du 17 mars 2003 02:18:13 +0000. Issue 14.767 : Disc: New: Performatives and Meaning. Disponible sur : <http://linguistlist.org/issues/14/14-767.html>. (Consulté le 16.03.2004).
ESCOLA, Marc. Figures morales. In Frontières de la fiction [colloque en ligne]. Commentaire posté en réponse à l'intervention de Gilles Magniont "Nouveaux ressorts de la fiction chez les moralistes classiques". Paris : Association Fabula. Message du 13/3/2000. Disponible sur : <http://www.fabula.org/forum/colloque99/282.php>. (Consulté le 16.03.2004).
ROUSSELOT, Philippe. Programme de références bibliographiques, In Linux : la liste publique de parinux [en ligne]. Message du 5 avril 2002. Disponible sur : <http://parinux.org/pipermail/linux/2002-April/020270.html>. (Consulté le 16.03.2004).
DE BECKER, Stéphane. Quelle langue votre fournisseur parle-t-il ? In Groupe de discussion : fr.lettres.langue.francaise [en ligne]. Message du 01.04.2004. Disponible sur : <http://groups.google.fr/groups?hl=fr&lr=&ie=UTF-8&oe=UTF-8&selm=406ce72f%241%40neottia.net>
3. Zones
d'information : spécification des éléments
Les deux premières colonnes du tableau synthétique ci-dessus donnent le nombre et la liste des éléments susceptibles de composer le schéma d'un type de document. Chaque élément correspond à ce qu'on appelle une "zone d'information". Dans les pages qui suivent nous nous attacherons à résumer les spécifications regroupées pour chaque élément, tout en illustrant chaque type particulier [9].
1) Responsabilité principale
Élément non obligatoire pour l'unité, excepté l'ouvrage, et obligatoire pour toutes les composantes. Donc, le périodique et le système de messagerie n'informent pas cette zone.
La responsabilité principale incombe à toute "personne ou
collectivité responsable du contenu intellectuel ou artistique
d'un document" (ISO 690, section 3.1). Subséquemment cet
élément désigne la personne de l'auteur (les
auteurs) ou
du directeur/éditeur (directeurs/éditeurs)
quand il s'agit d'une publication collective.
- En cas d'auteurs multiples la norme prescrit le format
suivant : NOM, prénom et ainsi de suite jusqu'à trois
auteurs au maximum ; plus de trois auteurs sont signalés par
les formules et al., et alii. Les prénoms
peuvent être abrégés.
Exemples :
MILENKOVA-KYHENG, Rossitza. Sur le modèle européen du paragraphe narratif. Modèles linguistiques : Le paragraphe, 2003, t. XXIV-2, vol. 48, p. 43-68. ISSN 0249-6267.
BERTRAND-GASTALDY, S., PAQUIN, L.-C., PAGOLA, G., et al . Le traitement des textes primaires et secondaires pour la conception et le fonctionnement d'un prototype de système expert d'aide à l'analyse des jugements [en ligne]. In: EMIRKANIAN, Louisette, BOUCHARD, Lorne. Traitement automatique du français écrit. Montréal : ACFAS, 1996, p. 241-276. Collection Les cahiers scientifiques. Disponible sur : <http://www.ling.uqam.ca/sato/publications/bibliographie/Acfas_se.htm>. (Consulté le 16.03.2004).
- Quand il s'agit d'une collectivité éditrice c'est le NOM de cette dernière qui est écrit en lettres capitales, excepté le cas des périodiques. Les institutions officielles prennent la forme suivante : PAYS. Ministère. Département.
Exemples :
ASSOCIATION QUÉBECOISE DES ÉDUCATRICES ET DES ÉDUCATEURS SPÉCIALISÉS EN ARTS PLASTIQUES. Actes des Congrès. Québec : AQESAP, 2001-. Disponibles sur : <http://aqesap.org/02%20Congr%E8s/02_actes.htm>. (Consultés le 16.03.2004).
FRANCE. Ministère de l'éducation nationale ; Ministère de l'enseignement supérieur et de la recherche. Le BO. Bulletin officiel de l'éducation nationale. Paris : CNDR Publications administratives, 1981-. ISSN 1254-7131.
Cahiers Ferdinand de Saussure, Cercle Ferdinand de Saussure. Genève : Droz, 1941-. Revue annuelle. ISSN 0068-516-X.
Exemples :
VARTY, Kenneth, BARBIER, Carl, éd. Colloque Mallarmé : Glasgow, novembre 1973 : en l'honneur de Austin Gill. Texte établi par Carl P. Barbier. Paris : A.-G. Nizet, 1975. 167 p. Colloque organisé par Kenneth Varty avec la collaboration de l'Institut français d'Écosse.
LEUWERS, Daniel, éd.
dir. René Char. Actes
du colloque organisé à l'Université de Tours les 20,
21 et 22 juin 1983. Marseille : Sud, 1984.
466 p.
2) Titre
Le titre est un élément obligatoire pour toute publication imprimée ou électronique. Quand le document cité n'est pas une composante le titre est inscrit en italiques, les italiques étant réservées au document principal (voir rubrique 4 ci-dessus). Au besoin la traduction du titre peut être donnée entre crochets carrés Le complément du titre (sous-titre) est donné en seconde position, séparé par " : ". Le titre des numéros spéciaux et des fascicules thématiques apparaît en sous-titre.
Exemples :
RICOEUR, Paul. Essais d'herméneutique. T.2, Du texte à l'action. Paris : Editions du Seuil, 1986. Coll. Esprit. Dir. de l'édition Olivier Mongin. ISBN 2-02-009377-4.
IAKOUBINSKIY, Lev P.
O
dialogitcheskoï retchi [Du discours
dialogique]. Rouskaïa retch [Discours
russe], 1923, n°1.
SUENAGA, Akatane. Des deux arbitraires, absolu et relatif; à un arbitraire "primaire" : le fait linguistique et le devenir du signe chez Saussure. Cahiers Ferdinand de Saussure, 1999, n°52, p. 189-200. ISSN 0068-516-X.
VALETTE, Mathieu. Détection et interprétation automatique de contenus illicites et préjudiciables sur Internet : un exemple de Sémantique textuelle appliquée, le projet PRINCIP. Texto ! [en ligne], décembre 2003. Disponible sur : <http://www.revue-texto.net/Inedits/Valette_PRINCIP.html>. (Consulté le 16.03.2004).
Langages : La génération de textes, juin 1992, n°106. Sous la dir. de Jacques Anis. Paris : Larousse. ISSN 0458-726-X.
Avertissement : Il est d'usage dans les pratiques éditoriales françaises d'entourer de guillemets les titres des composantes. Cette pratique n'est pas confirmée par les normes internationales, ni par leurs homologations françaises. Elle perdure probablement à cause des recommandations de l'Imprimerie nationale, dont la dernière révision date de 1990 (cf. Imprimerie nationale, 2002).
3) Responsabilité principale du document hôte
Élément obligatoire uniquement pour la contribution où il désigne l'auteur/éditeur de l'ouvrage, la responsabilité principale du document cité lui-même étant réservée à l'auteur de la contribution (voir rubrique 1 ci-dessus). Le format conseillé est celui de la rubrique 1.
Exemple :
BERNER, Christian. Notes sur la présente édition. In SCHLEIERMACHER, F. D. E. Herméneutique. Paris : Editions du Cerf ; Québec : Presses de l'Université Laval, 1987, p. I-XVIII. ISBN 2-204-02775-8 ; 2-85939-383-1.
FORTIS, Jean-Michel. Sémantique cognitive et espace.
In
RASTIER,
F., éd. Textes et sens [en ligne]. Paris
: Texto, mars 2004. Edition en
fac-similé de l'édition papier Paris : Didier, 1996,
p. 167-198. Format PDF. Disponible sur
:
<http://www.revue-texto.net/Archives/Textes-et-sens/Textes-et-sens_10.pdf>.
(Consulté le 16.03.2004).
4) Titre du document hôte
Élément obligatoire pour toutes les composantes (partie, contribution, message) inscrit toujours en italiques. Les prescriptions techniques données dans la rubrique 3 ci-dessus sont également valables pour le titre du document hôte.
Exemple :
CHAROLLES, Michel, COMBETTES, Bernard. Contribution pour une histoire récente de l'analyse du discours. Langue française : Phrase, texte, discours, février 1999, n°121, p. 76-116. ISSN 0023-8368.
GEFEN, Alexandre. Phénoménologies. In Forum "Roland Barthes" [en ligne]. Paris : Association Fabula. Message s.d. Disponible sur : <http://www.fabula.org/forum/barthes/12.php>. (Consulté le 16.03.2004).
5) Responsabilité secondaire (zone facultative)
Cette zone est facultative pour l'ouvrage et ses parties. La responsabilité secondaire peut incomber au traducteur, à l'éditeur scientifique, à l'auteur des illustrations. Cette information s'inscrit immédiatement après le titre de la publication.
Exemple :
ARISTOTE. Organon. T. I et II, Catégories ; De l'interprétation. Traduction nouvelle et notes par Jules Tricot. Seconde édition. Paris : J. Vrin, 1994. 153 p. Coll. Bibliothèque des textes philosophiques. ISBN 2-7116-0016-5.
SAUSSURE, Ferdinand de. Ecrits de linguistique générale. Texte établi et édité par Simon Bouquet et Rudolf Engler. Paris : Editions Gallimard, 2002. 353 p. ISBN 2-07-076116-9.
SAUSSURE, Ferdinand de. Cours de linguistique générale. Edition critique de Tullio de Mauro. Trad. d'italien et postface par Louis-Jean Calvet. Paris : Payot, 1967, 520 p.
QUENEAU, Raymond. Journaux 1914-1965. Texte établi et annoté par Anne Isabelle Queneau. Paris : Gallimard, 1996. 1240 p. ISBN 2-07-073129-04.
Dans le schéma de la référence bibliographique au message, ce champ facultatif est censé désigner le destinataire, bien que le destinataire n'en soit pas responsable au sens légal de ce mot. C'est une démarche qui rappelle les bons vieux documents épistolaires (cf. par exemple Lettre de Marcel Proust à Jacques Rivière [jeudi 8 juin 1922 ?]).
Exemple :
ESCOLA, Marc. Figures morales. In Frontières de la fiction [colloque en ligne]. Commentaire posté en réponse à l'intervention de Gilles Magniont "Nouveaux ressorts de la fiction chez les moralistes classiques". Paris : Association Fabula. Message du 13/3/2000. Disponible sur : <http://www.fabula.org/forum/colloque99/282.php>. (Consulté le 16.03.2004).
6) Édition
Élément obligatoire pour tous les documents imprimés. Pour la catégorie publications non périodiques il désigne les versions du texte original et contient des mentions comme : Xe édition, Xe édition revue et corrigée, Xe édition augmentée, nouvelle édition révisée par l'auteur, édition française, etc. Les mentions peuvent être abrégées : éd. rev. et corr. ; éd. augm. ; nouv. éd.
Exemples :
ARISTOTE. Organon. T. I et II, Catégories ; De l'interprétation. Traduction nouvelle et notes par Jules Tricot. Seconde édition Paris : J. Vrin, 1994. 153 p. Coll. Bibliothèque des textes philosophiques. ISBN 2-7116-0016-5.
SAUSSURE, Ferdinand de. Cours de linguistique générale. Edition critique de Tullio de Mauro. Trad. d'italien et postface par Louis-Jean Calvet. Paris : Payot, 1967, 520 p. ISBN 2-228-88942-3.
HIRSCHKOP, Ken, SHEPHERD, David, (eds). Bakhtin and cultural theory. Revised and expanded 2nd edition. Manchester, New York : Manchester University Press, 2001. X-276 p. ISBN 0-7190-4989-X.
Pour les publications sur support électronique ce champ peut désigner la version du document citée.
Encyclopaedia universalis [DVD-ROM]. Version 9. Paris : Encyclopaedia universalis France, 2004. Sept disques optiques numériques. Configuration minimale : PC Pentium II ; 48 Mo de mémoire vive pou Windows 95, 95, 96 Mo pour Windows NT, Millennium, 192 Mo pour Windows 2000, XP ; 150 Mo espace sur le disque dur ; carte graphique 2 Mo ; carte son 16 bits. ISBN 2-85229-814-7.
BRUNET, Étienne. Hyperbase. [logiciel sur CD-ROM]. Version 2.3. NICE : ILF, UMR 6039 Bases, Corpus et Langage, 1989. Configuration Mac ou Windows. Disponible sur commande : <http://134.59.31.3/~brunet/pub/commande.html>. (Référence du 16.03.2004).
Pour la catégorie publications périodiques imprimés l'élément "édition" est censé indiquer les éditions préliminaires et les rééditions en fac-similé qui sont plutôt rares. Il nous semble donc superflu de classer cet élément parmi les éléments obligatoires des références aux périodiques. Par ailleurs, cette prescription n'arrête pas de provoquer des confusions : certains commentateurs des documents normatifs essaient de placer sous cette rubrique les dates de début et fin de la publication en série - une information appartenant à la rubrique "Date". En ce qui concerne les périodiques électroniques, l'utilité de cet élément est incontestable : il donne la possibilité de signaler les rééditions sur support électroniques :
Sémiotiques [en ligne]. Réédition en fac-similé de l'édition papier 1991-2001. Paris : Texto, mars 2004. Format PDF. Disponible sur : <http://www.revue-texto.net/Archives/Semiotiques/Semiotiques.html>. (Consulté le 16.03.2004).
7) Numérotation de la composante
Élément obligatoire pour les publications périodiques où il désigne la numérotation du fascicule dans l'ordre suivant : (mois) année, vol., n°.
Exemple :
Langue française : Phrase, texte, discours, février 1999, n°121, Sous la dir. d'Étienne Stéphane Karabétian. Paris : Larousse, Bordas. Revue trimestrielle. ISSN 0023-8368.
ARABYAN, Marc. La lettre de roman : fragment ou simple segment ? Modèles linguistiques, 2001, tome XXII - 2, vol. n° 44, p. 23-30.
Pour la catégorie des publications non périodiques cet élément est obligatoire pour la partie d'un ouvrage où il renseigne la désignation de la partie : tomaison, partie, chapitre.
Exemple :
ARISTOTE. Organon. I et II. Trad. nouv. et notes par Jules Tricot. Paris : J. Vrin, 1983-1990. Partie II : De l'Interprétation, p. 77-144. ISBN 2-7116-0016-5.
Leçons de linguistique de Gustave Guillaume. Tome 11 : 1944-1945. Séries A et B. Esquisse d'une grammaire de la langue française III ; Sémantèmes, morphèmes et systèmes. Publiées sous la dir. de Roch Valin, Walter Hirtle et André Joly. Québec : Presses de l'Université Laval ; Lille : Presses Universitaires de Lille, 1992, 295 p. Collection Psychomécanique du langage. Texte établi par Jean-Claude Guillamondéguy en collaboration avec Joseph Pattee. ISBN 2-7637-7270-6 ; 2-85935-397-8.
Facultativement cet élément peut être utilisé pour la
contribution.
BENEL, Aurélien. Consultation assistée par ordinateur de la documentation en Sciences Humaines : Considérations épistémologiques, solutions opératoires et applications à l'archéologie [en ligne]. Thèse soutenue à l'INSA de Lyon, 2003. Première partie, chapitre 4 : Instrumentation de l'intertextualité et de l'intersubjectivité, p. 39-50. Disponible sur : <http://www.revue-texto.net/Inedits/Benel/benel_these_03_ch04.pdf>. (Consulté le 16.03.2004).
Utilisation facultative également pour le message pour indiquer le "numéro d'enregistrement", "numéro d'item", "numéro d'accès", etc.
Exemple :
LOTFI, Ahmad R. The meaning of meaning. In Linguist List [en ligne]. Ypsilanti : Eastern Michigan University ; Detroit : Wayne State University. Modéré par Anthony Aristar, Helen Aristar-Dry, et al. Message du 17 mars 2003 02:18:13 +0000. Issue 14.767 : Disc: New: Performatives and Meaning. Disponible sur : <http://linguistlist.org/issues/14/14-767.html>. (Consulté le 16.03.2004).
8) Lieu de publication
Élément obligatoire pour tous les types de documents sauf pour les contributions à un périodique. Cet élément fait partie de l'adresse bibliographique et indique la localisation du siège social de l'éditeur. Le lieu de publication est rarement indiqué dans la publication citée, mais il peut êtredéduit. En cas de co-édition les adresses bibliographiques sont séparées par " ; ".
Exemples :
LEIBNIZ, Gottfried Wilhelm von. Principes de la Nature et de la Grâce. Monadologie et autres textes 1703-1716. Paris : Flammarion, 1996. ISBN 2-08-070863-5.
SCHLEIERMACHER, Friedrich Daniel Ernst. Herméneutique. Paris : Editions du Cerf ; Québec : Presses de l'Université Laval, 1987, 202 p. Collection Passages.
Pour les thèses et mémoires non publiés le lieu de soutenance remplace le lieu de publication :
Exemple :
Aurélien Bénel, Consultation assistée par ordinateur de la documentation en Sciences Humaines : Considérations épistémologiques, solutions opératoires et applications à l'archéologie. Th. de doctorat. Lyon : INSA, 2003. 174 f. 03 ISAL 0068.
9) Éditeur
Élément obligatoire pour tous les types de documents sauf pour les contributions à un périodique. Il désigne "la personne ou la collectivité responsable de la production et de la diffusion d'un document". (ISO 690, section 3.6). Le nom de l'éditeur fait partie de l'adresse bibliographique et apparaît immédiatement après le lieu de publication, séparé du dernier par " : ". Au cas de co-édition les adresses bibliographiques sont séparées par " ; ".
Exemple :
Sémiotiques. Centre National de la Recherche Scientifique ; Institut National de la Langue Française. Paris : Didier, 1991-2001. Collection Érudition. Revue biannuelle. ISSN 1160-9907.
Linguists List [en ligne]. Ypsilanti : Eastern Michigan University ; Detroit : Wayne State University, 1990-. Modéré par Anthony Aristar, Helen Aristar-Dry, et al. Disponible sur : <http://cf.linguistlist.org/cfdocs/new-website/LL-WorkingDirs/home-final.cfm>. (Consulté le 16.03.2004).
Pour les thèses et mémoires non publiés l'établissement de soutenance remplace l'éditeur :
Exemple :
PARMENTIER. François. Spécification d'une architecture émergente fondée sur le raisonnement par analogie : application aux références bibliographiques. Thèse en Informatique, Nancy : Université Henri Poincaré-Nancy 1 (LORIA), 1998.
10) Date de publication
Élément obligatoire pour tous les types de documents. En cas
de publications non périodiques ce champ se limite
habituellement à l'indication de l'année de publication. Pour
les publications périodiques et les communications
électroniques la date est souvent donnée en extension. La
norme ISO prescrit le format année-mois-jour
: 2004-03-16, ou 2004 March 16. La norme française
préfère le sens inverse : le 16.03.2004, le 16/03/2004 ou le
16 mars 2004.
Pour les publications périodiques cet élément désigne l'intervalle de parution complet ou partiel : date de début - date de fin de la série, par exemple 1990-2001 ; 1972-1992, vol. 1-10 ; juin 1967 - mars 1985 ; le 2 févr. 1945 - le 7 avril 1969. Logiquement, en cas d'une publication toujours vivante il n'y pas de date de fin : 1991-.
Exemple :
GOBERT, Frédéric. Glossaire bibliographique des sciences du langage. Paris : Panormitis, 2001. ISBN 2-911040-09-0.
LOTFI, Ahmad R. The meaning of meaning. In LINGUIST List [en ligne]. Eastern Michigan University, Wayne State University. Karen Milligan (ed). Mon, 17 Mar 2003 02:18:13 +0000. Issue 14.767 : Disc: New: Performatives and Meaning. Disponible sur : <http://linguistlist.org/issues/14/14-767.html>. (Consulté le 16.03.2004).
Sémiotiques. Centre National de la Recherche Scientifique & Institut National de la Langue Française. Paris : Didier, 1991-2001. Collection Érudition. Revue biannuelle. ISSN 1160-9907.
Langages. Paris : Didier, puis Larousse, 1966-. Revue trimestrielle. ISSN 0458-726-X.
GEFEN, Alexandre. Phénoménologies. In Forum "Roland Barthes" [en ligne]. Paris : Association Fabula. Message s. d. Disponible sur : <http://www.fabula.org/forum/barthes/12.php>. (Consulté le 16.03.2004).
Pour les thèses et mémoires non publiés la date de soutenance remplace la date de publication :
Exemple :
PARMENTIER. François. Spécification d'une architecture émergente fondée sur le raisonnement par analogie : application aux références bibliographiques. Thèse en Informatique, Nancy : Université Henri Poincaré-Nancy 1 (LORIA), 1998.
11) Importance matérielle (champ facultatif)
Élément facultatif pour les ouvrages. C'est le champ de la description physique : nombre de volumes, nombre de pages.
Exemples :
ARISTOTE. Organon. Trad. nouv. et notes par Jules Tricot. Paris : J. Vrin, 1983-1990. 5 vol. Coll. Bibliothèque des textes philosophiques. ISBN 2-7116-0016-5.
QUENEAU, Raymond. Journaux 1914-1965. Edition établie et annotée par Anne Isabelle Queneau. Paris : Gallimard, 1996. 1240 p. ISBN 2-07-073129-04.
12) Localisation à l'intérieur du document hôte
Élément obligatoire pour toutes les composantes : désigne la pagination ou autre indication équivalente permettant de localiser le document à l'intérieur du document hôte.
Exemple :
PIOLAT, Annie, ROUSSEY, Jean-Yves. Rédaction de textes. Éléments de psychologie cognitive. Langages : La génération de textes, juin 1992, n°106, p. 106-125.
GAULLE, Charles de. Allocution radiotélévisée du 24 mai 1968. In MAYAFFRE, Damon (concepteur). PoliText : Base de données de discours politiques français (1789-2002) [en ligne]. Nice : ILF, UMR 6039 Bases, Corpus et Langage. Localisation à partir de la page d'accueil, sélection par auteur, puis par date. Disponible sur : <http://www.unice.fr/ILF-CNRS/politext/DeGaulle/degaulle68.html#24_5_68>. (Consulté le 16.03.2004).
UNIVERSITE CATHOLIQUE DE L'OUEST,
BU-Lettres/BU-Sciences. Les normes de rédaction
bibliographique [en ligne]. Anger : UCO, 2003.
Localisation
: Bibliothèque : Ressources pédagogiques
: Bibliographies. Disponible sur :
<http://www.uco.fr/info/biblio-info/menu3/menu3_1/bus_normes_bibliographie.php>.
(Consulté le 16.03.2004).
13) Collection (champ facultatif)
Élément facultatif pour les ouvrages et les périodiques.
Format conseillé : nom de la collection avec ou sans
indication "collection", "coll." (de préférence avec), suivi
du numéro s'il y en a un.
La désignation de la collection peut être utile pour la
référence bibliographique au cas où l'ouvrage a eu, chez le
même éditeur, diverses éditions avec une mise en page
différente susceptible de modifier la localisation de la
citation.
Exemple :
ARNAULD, Antoine, NICOLE, Pierre. La logique ou l'art de penser. Notes et postface de Charles Jourdain. Paris : Gallimard, 1992, 404 p. Collection Tel, n°211. ISBN 2-07-072726-2.
ECO, Umberto. Sémiotique et philosophie du langage. Paris : Presses Universitaires de France, 2001, 285 p. Trad. de l'italien par Myriem Bouzaher. Coll. Quadrige). ISBN 2-13-052050-2.
L'indication de la collection est fortement conseillée quand la publication citée fait partie d'une collection périodique, mais elle ne peut pas être décrite comme un fascicule de celle-là.
BUYSSENS, Eric. La communication et l'articulation linguistique. Bruxelles : Presses Universitaires de Bruxelles, 1967, 175 p. Coll. Travaux de la Faculté de Philosophie et Lettres, t. XXXI.
14) Notes (champ facultatif)
Élément facultatif pour tous les types de documents. Contient des informations qui échappent aux champs obligatoires de la référence bibliographique, mais jugées pertinentes pour le document cité. Les notes peuvent être entourées de parenthèses [...]
Exemple :
BERNER, Christian, THOUARD, Denis. La dialectique ou l'"art de philosopher". In Schleiermacher, F. D. E. Dialectique. Paris : Editions du Cerf, 1997. Collection Passages. Présentation, traduction de l'allemand et notes par Christian Berner et Denis Thouard, avec la collaboration scientifique de Jean-Marc Tétaz. P. 7-30. ISBN 2-204-05085-7.
VARTY, Kenneth, BARBIER, Carl, éd. Colloque Mallarmé : Glasgow, novembre 1973 : en l'honneur de Austin Gill. Texte établi par Carl P. Barbier. Paris : A.-G. Nizet, 1975, 167 p. Colloque organisé par Kenneth Varty avec la collaboration de l'Institut français d'Écosse.
BENEL, Aurélien. Consultation assistée par ordinateur de la documentation en Sciences Humaines : Considérations épistémologiques, solutions opératoires et applications à l'archéologie [en ligne]. Paris : Texto, mars 2004. Thèse soutenue à l'INSA de Lyon, 2003, 185 p. Disponible sur : <http://www.revue-texto.net/Inedits/Benel/Benel.html>. (Consulté le 16.03.2004).
ESCOLA, Marc. Figures morales. In Frontières de la fiction [colloque en ligne]. Commentaire posté en réponse de l'intervention de Gilles Magniont "Nouveaux ressorts de la fiction chez les moralistes classiques". Paris : Association Fabula. Message du 13/3/2000. Disponible sur : <http://www.fabula.org/forum/colloque99/282.php>. (Consulté le 16.03.2004).
ARNAULD, Antoine, NICOLE, Pierre. La logique ou l'art de penser. Notes et postface de Charles Jourdain. Paris : Gallimard, 1992, 404 p. Collection Tel, n°211. [Numérisation de la BNF]. ISSN 0339-85602-07-072726-2. Disponible sur : <http://gallica.bnf.fr/Catalogue/noticesInd/FRBNF37274750.htm>. (Consulté le 16.03.2004).
NB. L'élément "Notes" est absent du schéma ISO des documents imprimés. Nous l'incluons tout de même, guidé par la réflexion que cet élément facultatif est un passe-partout pour toute information non comprise dans le schéma.
Exemple :
PIOLAT, Annie, ROUSSEY, Jean-Yves. " Rédaction de textes. Eléments de psychologie cognitive ". Langages : La génération de textes, juin 1992, n°106, pp. 106-125. Numéro dirigé par Jacques Anis . ISSN 0458-726-X.
La note peut mentionner une pièce d'accompagnement :
POIGNAULT, Rémy, éd. Présence de Lucrèce : actes du colloque tenu à Tours, 3-5 décembre 1998. Tours : Centre de recherches A. Piganiol, 1999, 439 p. Collection Caesarodunum n° 32bis. Accompagné d'un CD audio "Lucrèce ou la poésie de la matière, pour voix et violoncelle", 32 min. ISBN 2-900479-11-8.
Remarque : Les notes pour les documents électroniques peuvent contenir des informations sur : la description physique (3 disquettes, 1 bande magnétique, 2 CD audio); la configuration informatique nécessaire (Configuration nécessaire: IBM PC ou compatible; lecteur CD-ROM MPC Standard; DOS 3.30 ou plus élevé; 490 kB RAM; MS-DOS Extensions 2.1 ou plus élevé) ; le format (format HTML, PDF..) ; la périodicité des mises à jour ("mise à jour hebdomadaire", "chargement annuel", "mise à jour permanente", "trimestriel");
Encyclopaedia universalis [DVD-ROM]. Version 9. Paris : Encyclopaedia universalis France, 2004. Sept disques optiques numériques. Configuration minimale : PC Pentium II ; 48 Mo de mémoire vive pou Windows 95, 95, 96 Mo pour Windows NT, Millennium, 192 Mo pour Windows 2000, XP ; 150 Mo espace sur le disque dur ; carte graphique 2 Mo ; carte son 16 bits. ISBN 2-85229-814-7.
FRANCE. Ministère de l'éducation nationale ; Ministère de l'enseignement supérieur et de la recherche. Le BO. Bulletin officiel de l'éducation nationale [en ligne depuis janv. 1998]. Paris : CNDR Publications administratives, 1981-. ISSN 1254-7131. Format PDF. Disponible sur : <http://www.education.gouv.fr/bo/telechar.htm>. (Consulté le 16.03.2004).
15) Numéro normalisé (ISBN, ISSN)
Élément obligatoire pour tous les documents imprimés et électroniques, sauf ceux qui n'en ont pas par défaut (messagerie, message ; éditions anciennes), ou encore ceux qui n'en possèdent pas d'indication. Dans le cas de co-édition les numéros normalisés sont séparés par " ; " et apparaissent suivant l'ordre d'indication des éditeurs.
Exemple :
CHAROLLES, Michel, COMBETTES, Bernard. Contribution pour une histoire récente de l'analyse du discours. Langue française : Phrase, texte, discours, février 1999, n°121. P. 76-116. ISSN 0023-8368.
BALLABRIGA, Michel, éd. Analyse des discours : types et genres, communication et interprétation : actes du colloque international, 3-5 décembre 1998, Université de Toulouse-Le Mirail. Toulouse : Éd. universitaires du Sud, 2002, 530 p. Collection Champs du signe. ISBN 2-7227-0102-2.
Leçons de linguistique de Gustave Guillaume. Tome 11 : 1944-1945. Séries A et B. Esquisse d'une grammaire de la langue française III ; Sémantèmes, morphèmes et systèmes. Publiées sous la dir. de Roch Valin, Walter Hirtle et André Joly. Québec : Presses de l'Université Laval ; Lille : Presses Universitaires de Lille,1992, 295 p. Collection Psychomécanique du langage. Texte établi par Jean-Claude Guillamondéguy en collaboration avec Joseph Pattee. ISBN 2-7637-7270-6 ; 2-85935-397-8.
Pour les thèses et mémoires non publiés sur support papier, le numéro de soutenance remplace le numéro normalisé.
Aurélien Bénel, Consultation assistée par ordinateur de la documentation en Sciences Humaines : Considérations épistémologiques, solutions opératoires et applications à l'archéologie. Th. de doctorat. Lyon : INSA, 2003. 174 f. 03 ISAL 0068.
Remarque : Contrairement à la notice bibliographique où le numéro normalisé relève d'une pragmatique classificatoire (n° du pays - n° de l'éditeur - n° du document chez l'éditeur - chiffre aléatoire), le texte scientifique n'a aucune raison, ni pragmatique, ni scientifique, de le retenir comme élément obligatoire de la référence bibliographique. Si, toutefois, ce champ est informé, il ne peut avoir qu'une valeur éthique : permettre aux lecteurs intéressés de retrouver, au besoin, plus facilement l'ouvrage indiqué : aujourd'hui la plupart des catalogues électroniques offrent une option de recherche par ISBN / ISSN. Il est possible que le développement des banques de données bibliographiques attribue au numéro normalisé un rôle autrement important : peut-être, en renseignant ce champ aujourd'hui préparons-nous notre travail de demain.
***** Nouveaux éléments rajoutés par la ISO 690-2.*****
16) Type de support
Élément obligatoire pour tous les documents électroniques [10]. Le type du support est indiqué de la manière suivante : [en ligne] [CD-ROM] [bande magnétique] [disquette]. La norme ISO 690-2 recommande de préciser également le type de document : [base de données en ligne], [base de données sur bande magnétique], [ouvrage sur CD-ROM], [périodique en ligne], [programme informatique sur disquette], [courrier électronique].
Exemple :
VUILLEMIN, Alain. L'avenir de la lecture interactive. Texto ! [en ligne], juin 2002. Disponible sur : <http://www.revue-texto.net/Inedits/Vuillemin_Avenir.html>. (Consulté le 16.03.2004).
ESCOLA, Marc. Figures morales. In Frontières de la fiction [colloque en ligne]. Commentaire posté en réponse de l'intervention de Gilles Magniont "Nouveaux ressorts de la fiction chez les moralistes classiques". Paris : Association Fabula. Message du 13/3/2000. Disponible sur : <http://www.fabula.org/forum/colloque99/282.php>. (Consulté le 16.03.2004).
17) Date de mise à jour ou de révision
Élément obligatoire pour tous les documents électroniques sauf pour les périodiques, les messageries et les messages. Ce champ est utile au cas où le document électronique est susceptible de subir des changements. L'indication de cet élément se sert des formules comme "mis à jour..." ; "revu le...".
Exemple :
Le Monde. Sous la dir. de Jean-Marie Colombani. Paris, 18 déc. 1944-. Mise à jour quotidienne. Disponible sur : <http://www.lemonde.fr/>. (Consulté le 16.03.2004).
18) Disponibilité et accès
Élément obligatoire pour tous les documents électroniques en ligne, facultatif pour les autres. Introduit par des formules "disponible", "accessible" ou une expression équivalente : "disponible sur Internet (sur web ; sur World Wide Web)" ; "accessible par FTP", etc., séparée par deux points " : " de l'adresse URL entourée de crochets obliques <...>.
Exemple :
DUCARD, Dominique. " L'efficacité symbolique " : l'affect du signe. In Texto ! [en ligne], mars 2003. Disponible sur : <http://www.revue-texto.net/Inedits/Ducard_Efficacite.html>. (Consulté le 16.03.2004).
GEFEN, Alexandre. Phénoménologies. In Forum "Roland Barthes" [en ligne]. Paris : Association Fabula, Message s.d. Disponible sur : <http://www.fabula.org/forum/barthes/12.php>. (Consulté le 16.03.2004).
NB. Ce champ contient une information sur le nom du fichier
qui pourrait être utilisée postérieurement, en cas de
"disparition" du document à l'endroit indiqué, pour une
recherche par mot-clé sur un navigateur (voir chapitre
IV. Les documents en ligne : localisation et détection
d'informations) :
P. BOURNAI, B, LE BORGNE, M., MARCHAND, H. Environnement de conception d'automatismes discrets basé sur le langage Signal, Rapport de recherche IRISA, n° 1124, septembre 1997. Disponible sur <http://www.irisa.fr/vertecs/Publis//Publi/ bournai97.html>. (Consulté le 16.03.2004).
Facultativement, on peut signaler dans cette rubrique une adresse de fournisseur :
Actes de la recherche en sciences sociales : Archives de la revue de 1984-2001, n° 51-140 [CD ROM]. Sous la dir. de Pierre Bourdieu, Maurice Aymard (depuis 2002). Paris : Maison des sciences de l'homme, puis Editions du Seuil. Janv.1975-. Configuration Linux, Mac OS, Windows disposant d'un navigateur Netscape Communicator (version 4.5 ou sup.) ou Microsoft® Internet Explorer (version 5.0 ou sup.). Disponible sur commande : <http://www.bled-internet.com/>. (Consulté le 16.03.2004).
BRUNET, Étienne. Hyperbase. [logiciel sur CD-ROM]. Edition : version 2.3. NICE : ILF, UMR 6039 Bases, Corpus et Langage, 1989. Configuration Mac ou Windows. Disponible sur commande : <http://134.59.31.3/~brunet/pub/commande.html>. (Référence du 16.03.2004).
Remarque : Dans les documents électroniques qui citent d'autres documents électroniques la référence bibliographique pointe habituellement par un lien hypertextuel vers le document cité :
VALETTE, Mathieu. Détection et interprétation automatique de contenus illicites et préjudiciables sur Internet. Un exemple de Sémantique textuelle appliquée; le projet PRINCIP. Texto ! [en ligne], décembre 2003. Disponible sur : < http://www.revue-texto.net/Inedits/Valette_PRINCIP.html>. (Consulté le 16.03.2004).
19) Date de la référence
Élément obligatoire pour tous les documents électroniques en ligne, introduit par des formules : "consulté le..." ; " visité le..."," accédé le...", "référence du...", etc., entre parenthèses (ou crochets). La nécessité d'introduire cet éléments découle de la dynamique spécifique aux documents électroniques : renseigner ce champ signifie limiter la responsabilité de la référence bibliographique envers le document cité : elle ne peut pas être postérieure à la date indiquée.
ROSENTHAL, Victor, VISETTI, Yves-Marie. Sens et temps de la Gestalt. Texto ! [en ligne], mars 2001. Format PDF. Disponible sur : <http://www.revue-texto.net/Inedits/GestaltVR_YMV.pdf>. (Consulté le 5.02.2004).
Remarque : La norme ISO 690-2 recommande de placer la date de la référence avant la rubrique "Notes". Les pratiques canadiennes lui réservent la place finale [11]. Nous recommandons la position finale pour cet élément, dont la nature se détache de l'ensemble d'éléments précédemment décrits : il ne se réfère pas au document cité, mais au sujet citant.
Usage français :
LINGUIST List [en ligne]. Ypsilanti : Eastern Michigan University ; Detroit : Wayne State University, 1990-. Modéré par Anthony Aristar, Helen Aristar-Dry et al. Disponible sur : <http://cf.linguistlist.org/cfdocs/new-website/LL-WorkingDirs/home-final.cfm>. (Consulté le 16.03.2004).
Norme ISO 690-2 :
LINGUIST List [en ligne]. Ypsilanti : Eastern Michigan University ; Detroit : Wayne State University, 1990- [réf. du 16 mars 2004]. Modéré par Anthony Aristar, Helen Aristar-Dry, et al. Disponible sur Internet : <http://cf.linguistlist.org/cfdocs/new-website/LL-WorkingDirs/home-final.cfm>.
4. Les
documents en ligne : localisation et détection
d'informations
Comment repérer les informations indispensables au référencement d'un document en ligne ?
A l’heure actuelle le nombre relatif des documents en ligne qui possèdent des informations bibliographiques complètes et bien structurées est effectivement très restreint. La raison en est simple : les normes de référencement bibliographique restent généralement inconnues en dehors de la bibliothéconomie ; la plupart des créateurs intellectuels des sites ont un savoir plutôt intuitif sur le sujet et n'en fournissent pas des consignes bien précises aux créateurs techniques (web masters). Les seules publications électroniques qui pourvoient certains éléments indispensables au bon référencement bibliographique sont ceux qui tendent d'imiter les éditions imprimées. Nous ne pouvons que déplorer le fait que ces sites occupent une minuscule partie de la toile internationale. Bref, la majorité des publications électroniques, même les plus rigoureuses scientifiquement, sont souvent difficiles à déchiffrer bibliographiquement et ainsi découragent-elles toute citation.
Pour ceux qui ne se découragent pas facilement, il existe des
moyens de détecter certaines informations cachées.
Le premier consiste à interpréter l'adresse
URL. Imaginons que suite à une recherche par mot-clé
"références bibliographiques" vous avez trouvé la publication
électronique Comment présenter des références
bibliographiques de Dominique Fillipi, support de cours.
L'adresse URL est :
http://www-bu.univ-paris8.fr/Pub/Formation/RefBiblio.html.
Cette adresse contient déjà un certain nombre d'informations : le document fait partie du dossier Formation (Formation/)des publications (Pub/) de la bibliothèque universitaire (bu) de l'université Paris 8 (univ-paris8). Comme le statut du document reste inconnu (document complet ou composante d'un document hôte) la référence bibliographique suivrait le schéma d'un ouvrage complet :
FILIPPI, Dominique. Comment présenter des références bibliographiques [en ligne]. Paris : Université Paris 8, [s. d.]. Publications de la Bibliothèque universitaire. Disponible sur : <http://www-bu.univ-paris8.fr/Pub/Formation/RefBiblio.html>. (Consulté le 16.03.2004).
La seconde démarche consiste à remonter vers la
racine du site en ordre décroissant dans la
fenêtre de l'adresse URL :
La page-source n'affiche que le titre de la publication et son auteur, avec les mentions "support de cours" et "Formations".
La remontée vers <http://www-bu.univ-paris8.fr/Pub/Formation/> affiche : "Forbidden. You don't have permission to access /Pub/Formation/ on this server".
L'élément suivant <http://www-bu.univ-paris8.fr/Pub/> ouvrira la page d'accueil de la Bibliothèque Université Paris 8 avec les rubriques suivantes : "Bienvenu", "Liens", "Catalogues", "Collections", "Services", "Plan du site", "Contact". Logiquement le document qui nous intéresse a peu de chances de se trouver dans les rubriques "Bienvenu", "Liens", "Catalogues", "Collections", et "Contact". Il reste à examiner les rubriques "Services" et "Plan du site" à la recherche d'une éventuelle sous-rubrique "Formations". En cliquant consécutivement sur ces rubriques on peut constater que la rubrique "Services" contient effectivement une rubrique Formation des usagers. En cliquant sur cette sous-rubrique l'on obtient trois sous-sous-rubriques, dont la seconde porte le nom Les supports de cours ; elle fournit une liste de supports de cours dont le dernier porte le nom "Présentation des références bibliographiques" et renvoie réellement au document qui nous intéresse.
Maintenant vous avez le choix d'interpréter ce document comme faisant partie d'une banque de données relativement homogène "Formation des usagers : Supports de cours", ou comme un document autonome. Conformément à la norme ISO qui recommande de choisir la présentation la plus simple, nous allons décrire le document comme une publication complète, ce que nous avons fait par défaut en interprétant l'adresse URL ci-dessus. Maintenant la référence bibliographique peut indiquer la localisation du document :
FILIPPI, Dominique. Comment présenter des références bibliographiques [en ligne]. Paris : Université Paris 8, [s. d.]. Publications de la Bibliothèque universitaire : Services : Formation des usagers : Les supports de cours. Disponible sur : <http://www-bu.univ-paris8.fr/Pub/Formation/RefBiblio.html>. (Consulté le 16.03.2004).
La troisième démarche à signaler est celle de la lecture du code-source du document électronique (rubrique Affichage du navigateur) : parfois, bien que rarement, le métatag <head> contient des données sur le titre et sur l'auteur, au cas où le texte visible n'affiche pas ces informations. Nous ne recommandons pas cette méthode en considérant qu'un document sans titre et sans auteur n'est pas scientifiquement fiable et ne mérite pas d'être cité.
5. Topologie des références bibliographiques
La référence bibliographique s'inscrit soit dans le corps du texte, soit dans son infratexte (terme proposé par François Rastier pour désigner la catégorie des sub-textes internes qui ne sont ni para-, ni péritextes). Le texte scientifique, par une convention de genre tacite, fait appel à deux types d'infratextes quant au référencement bibliographique : une liste de références bibliographiques en fin de publication (article ou ouvrage) et des notes en bas de page ou en fin de publication (article ou ouvrage) [12]. La référence bibliographique possède donc une triple topologie :
Comme la référence bibliographique complète est un trait pertinent de tout texte scientifique qui se respecte, la présence ou l'absence d'une liste de références, la présence ou l'absence de notes changent radicalement la manière de présenter les références bibliographiques dans le corps du texte.
Remarque : Les schémas tracés ci-dessus correspondent à
la référence complète, habituellement réservée à
la liste de références (bibliographie). La référence
complète est à distinguer de la référence
abrégée qui apparaît dans les notes. La note est
un infratexte spécifique. Comme le soulignent plusieurs
auteurs (voir, par exemple, Fillipi, écran 1), la
référence en note : 1) possède une ponctuation allégée
: des virgules remplacent les points pur créer un rythme
ininterrompu ; 2) introduit le nom de l'auteur sans inversion
; 3) précise l'endroit exact du renvoi ; 4) ne se sert
jamais d'éléments facultatifs, sauf pour éviter une
ambiguïté. La référence abrégée varie jusqu'à un minimum
d'informations :
- André Martinet, Eléments de linguistique générale,
p. 52.
- A. Martinet, Eléments, p. 52.
- Martinet, 1960, p. 52.
- 20, p. 52.
5.1. Textes avec liste de
références bibliographiques
Notons d'abord qu'il existe généralement six méthodes de classements pour la liste bibliographique :
La norme ISO 690 ne tient pas compte des deux dernières considérées comme relativement rares. Pourtant les listes chronologiques sont bien fréquentes en histoire et philologie, et les listes thématiques foisonnent dans les ouvrages didactiques. La liste chronologique est une variante de la liste " premier élément - date " avec des positions inversées " date - premier élément ". Quant à la liste thématique, elle représente un reclassement secondaire des types précédents : liste thématique par ordre alphabétique, par premier élément - date, par chronologie.
Les listes bibliographiques alphabétiques sont très répandues et ne nécessitent pas de commentaire :
La liste alphabétique classique se présente comme il suit :
ADAMOWICZ, Elza. Narcisse se noie : lecture de
l'Union Libre d'André Breton, Romanic Review, 1989,
n°80, p. 571-81.
BALLABRIGA, Michel. Etude sémiolinguistique du
discours surréaliste (André Breton) : construction d'une
cohérence. Thèse de doctorat d'Etat en Sci. du
langage, Toulouse 2, 1988. Lille 3 : ANRT, 1988, 185
f.
------------------ Sémiotique du surréalisme
: André Breton ou la cohérence, Toulouse :
Presses universitaires du Mirail, 1995, 368 p. Coll.
Champs du signe. Texte remanié de : Thèse de doctorat
d'Etat, Sci. du langage. Toulouse 2, 1988. ISBN
2-85816-217-4.
BENAYOUN, Robert. Erotique du
surréalisme, Paris : J.-J. Pauvert, 1965, 244 p. Coll.
Bibliothèque internationale d'érotologie, n° 15.
BRETON, André. Manifestes du surréalisme,
Paris, Gallimard, 1963, 192 p.
La liste alphabétique par premier élément et date a le format suivant :
ADAMOWICZ, E. 1989. Narcisse se noie : lecture de
l'Union Libre d'André Breton, Romanic Review, n°80,
p. 571-81.
BALLABRIGA, M. 1988. Etude sémiolinguistique du
discours surréaliste (André Breton) : construction d'une
cohérence. Thèse de doctorat d'Etat en Sci. du
langage, Toulouse 2, 1988. Lille 3 : ANRT, 185
f.
---------------------- 1995. Sémiotique du surréalisme
: André Breton ou la cohérence, Toulouse :
Presses universitaires du Mirail, 1995, 368 p. Coll.
Champs du signe. Texte remanié de : Thèse de doctorat
d'Etat, Sci. du langage. Toulouse 2, 1988. ISBN
2-85816-217-4.
BENAYOUN, R. 1965. Erotique du surréalisme,
Paris : J.-J. Pauvert, 244 p. Coll. Bibliothèque
internationale d'érotologie, n° 15.
BRETON, A. 1963. Manifestes du surréalisme,
Paris, Gallimard, 192 p.
Les listes bibliographiques numériques sont
moins fréquentes (voir les statistiques à la fin de ce
chapitre), bien que recommandées par certains
standards de rédaction de documents scientifiques comme
le Guide pour la rédaction et la présentation des
thèses : " On peut classer les références par ordre
alphabétique des noms d'auteur, ou du titre lorsque la
publication est anonyme ; on peut également les classer par
ordre d'apparition dans le texte. Il est vivement conseillé de
les numéroter, avec renvoi depuis le texte vers la
bibliographie " [13].
L'objectif de cette méthode est de réduire au maximum les
renvois depuis le corps de texte :
- soit en numérotant la liste bibliographique
alphabétique,
- soit en créant une liste bibliographique suivant l'ordre
d'apparition dans le corps du texte.
La liste numérique alphabétique a le format suivant :
La liste numérique par ordre d'apparition a le
format suivant :
Les listes indexées sont commentées dans la section 1.3 ci-dessus.
5.1.1. Texte avec notes et avec
bibliographie
Le cas "standard" est certainement celui d'un texte avec deux types d'infratexte : bibliographie et notes en bas de page. Ainsi, la citation dans le corps du texte renvoie par un index numérique à la note qui, à son tour, renvoie à la bibliographie. La référence complète est donnée en liste, alors que la note se sert d'une référence abrégée, indiquée dans le corps du texte par l'index correspondant de la note dans l'ordre suivant : [X]> Note : référence abrégée> Liste : référence complète.
Liste alphabétique :
[...] Le langage humain étant essentiellement acoustique, l’intérêt des linguistes pour le comportement vocal est aussi vieux que la linguistique elle-même. Cependant l’expressivité musicale du langage ne fut relevée que chez les formalistes 30. En 1960 encore, Martinet se voyait obligé de préciser que l’intonation n’est pas uniquement distinctive (comme les phonèmes suprasegmentaux chez les anglo-saxons), mais avant tout significative et expressive, étant en mesure de renseigner l’auditeur « sur l’état d’esprit du locuteur, sans que celui-ci ait recours, pour cette fin, au schéma de la double articulation » 31. [...] [14]
30. Cf. la pubication de
Iakoubinskiy, 1919, p. 48.
31. Cf. Martinet, 1960, p. 52.
BIBLIOGRAPHIE
:
[...]
IAKOUBINSKIY, L. P. O zvukah stihotvornogo
iazyka [Des sons du langage poétique]. In
Poétique : recueils théoriques sur le langage
poétique, Petrograd, 1919, p. 48
KERBRAT-ORECCHIONI, C. L’Analyse des conversations,
Le Discours : enjeux et perspectives.
Paris : EDICEF, 1996. Numéro spécial du Français
dans le monde.
MARTINET, A. Eléments de linguistique
générale. Paris : A. Colin, 1960.
[...]
Liste numérique :
[...] Le langage humain étant essentiellement acoustique, l’intérêt des linguistes pour le comportement vocal est aussi vieux que la linguistique elle-même. Cependant l’expressivité musicale du langage ne fut relevée que chez les formalistes 30. En 1960 encore, Martinet se voyait obligé de préciser que l’intonation n’est pas uniquement distinctive (comme les phonèmes suprasegmentaux chez les anglo-saxons), mais avant tout significative et expressive, étant en mesure de renseigner l’auditeur « sur l’état d’esprit du locuteur, sans que celui-ci ait recours, pour cette fin, au schéma de la double articulation » 31. [...]
30. Cf. la publication de
Iakoubinskiy
[17,
p. 48].
31. Cf. Martinet
[20,
p. 52].
BIBLIOGRAPHIE :
[...]
17. IAKOUBINSKIY, L. P. O zvukah stihotvornogo
iazyka [Des sons du langage poétique]. In
Poétique : recueils théoriques sur le langage
poétique, Petrograd, 1919.
18. KERBRAT-ORECCHIONI, C. L’Analyse des
conversations, Le Discours : enjeux et
perspectives. Paris : EDICEF, 1996. Numéro
spécial du Français dans le monde.
19. KATZ, J.J., POSTAL, P. An integrated theory of
linguistic descriptions. Chicago (Mass.): MIT,
1964.
20. MARTINET, A. Eléments de linguistique
générale. Paris : A. Colin, 1960.
[...]
5.1.2. Texte sans notes et avec
bibliographie
Un autre cas est celui d'un texte avec bibliographie mais sans notes, ce qui exige d'avoir recours à la référence abrégée directement dans le corps du texte. Cette référence abrégée renvoie à la référence complète de liste bibliographique finale :
Liste alphabétique :
[...] Le langage humain étant essentiellement acoustique, l’intérêt des linguistes pour le comportement vocal est aussi vieux que la linguistique elle-même. Cependant l’expressivité musicale du langage ne fut relevée que chez les formalistes [IAKOUBINSKIY, 1919, p. 48]. En 1960 encore, Martinet se voyait obligé de préciser que l’intonation n’est pas uniquement distinctive (comme les phonèmes suprasegmentaux chez les anglo-saxons), mais avant tout significative et expressive, étant en mesure de renseigner l’auditeur « sur l’état d’esprit du locuteur, sans que celui-ci ait recours, pour cette fin, au schéma de la double articulation » [MARTINET, 1995, p. 52]. [...]
BIBLIOGRAPHIE
:
[...]
IAKOUBINSKIY, L. P. O zvukah stihotvornogo
iazyka [Des sons du langage poétique]. In
Poétique : recueils théoriques sur le langage
poétique, Petrograd, 1919.
KERBRAT-ORECCHIONI, C. L’Analyse des conversations,
Le Discours : enjeux et perspectives.
Paris : EDICEF, 1996. Numéro spécial du Français
dans le monde.
MARTINET, A. Eléments de linguistique
générale. Paris : A. Colin, 1960.
[...]
Liste numérique :
[...] Le langage humain étant essentiellement acoustique, l’intérêt des linguistes pour le comportement vocal est aussi vieux que la linguistique elle-même. Cependant l’expressivité musicale du langage ne fut relevée que chez les formalistes [17, p.48]. En 1960 encore, Martinet se voyait obligé de préciser que l’intonation n’est pas uniquement distinctive (comme les phonèmes suprasegmentaux chez les anglo-saxons), mais avant tout significative et expressive, étant en mesure de renseigner l’auditeur « sur l’état d’esprit du locuteur, sans que celui-ci ait recours, pour cette fin, au schéma de la double articulation » [20, p. 52]. [...]
BIBLIOGRAPHIE :
[...]
17. IAKOUBINSKIY, L. P. O zvukah stihotvornogo
iazyka [Des sons du langage poétique]. In
Poétique : recueils théoriques sur le langage
poétique, Petrograd, 1919.
18. KERBRAT-ORECCHIONI, C. L’Analyse des
conversations, Le Discours : enjeux et
perspectives. Paris : EDICEF, 1996. Numéro
spécial du Français dans le monde.
19. KATZ, J.J., POSTAL, P. An integrated theory of
linguistic descriptions. Chicago (Mass.): MIT,
1964.
20. MARTINET, A. Eléments de linguistique
générale. Paris : A. Colin, 1960.
[...]
5.1.3. Un cas particulier - les
références indexées
L'indexation consiste à attribuer à la référence
bibliographique un index numérique, alphabétique ou mixte qui
sera utilisé dans le corps du texte et/ou dans les notes. Les
références indexées sont souvent liées à l'utilisation de
logiciels de gestion automatique des références
bibliographiques qui proposent des facilités pour les
citations et pour la création des listes bibliographiques.
Leurs possibilités sont largement exploitées en sciences
exactes et surtout en informatique où les listes
bibliographiques non indexées sont perçues comme "hors
standard". [15].
Voici quelques exemples de listes indexées :
Exemple 1 :
[...] Peu étudiée en linguistique, la notion de genre suscite des débats sur sa définition et son opérativité, car elle est souvent confondue avec celle de type de texte, et tantôt définie à partir de « fonctions du langage » [BIB 88, 92], tantôt assimilée avec le domaine sémantique du discours [ILL 99]. Alors que les travaux pionniers de [BIB 88, 93] visent à développer une typologie inductive des textes en les caractérisant par un ensemble de dimensions organisant des traits linguistiques, la recherche dont nous présentons les premiers résultats combine la catégorisation préalable des genres et l'approche empirique pour qualifier les différences significatives entre genres prédéfinis et tester la pertinence de leur classement initial. [...] [16]
BIBLIOGRAPHIE :
[...]
[BIB
88] BIBER, D.,
Variation across Speech and Writing. Cambridge,
Cambridge University Press, 1988.
[BIB
92] ------------- On
the complexity of Discourse Complexity ; a
multidimensional Analysis, Discourse Processes,
1992, n°15, p. 133-163.
[BIB
93] -------------
Using register-diversified corpora for general
language studies. Computational Linguistics,
1993, vol. 19, n°2, p.243-258.
[...]
[ILL
99] Illouz G., Habert
B., Fleury S., Folch H., Heiden S., Lafon P.,
Maîtriser les déluges de données hétérogènes,
In Actes TALN 1999, Cargèse, 1999.
[...]
Exemple 2 :
[...] Hubert Dreyfus [Dreyfus72] fut l'un des premiers à identifier l'intelligence artificielle comme étant un mythe 21, entraînant la fin du financement de la plupart des projets américains et européens 22. Aussi, quand on sait la capacité remarquable d'un mythe à résister à l'oubli, on ne devrait pas s'étonner outre mesure de le voir ressurgir, vingt ans après la crise, dans certaines orientations de recherche. [...] [17]
21 tout au moins dans la traduction
française de son livre (le titre original étant un peu
moins fort).
22 Ce que la communauté lui reprocha
durement
[Pitrat84],
mais qui ne faisait qu'anticiper la décision japonaise
après l'échec des "ordinateurs de cinquième
génération".
BIBLIOGRAPHIE :
[...]
[DesfargesEtHelly91] DESFARGES, P., HELLY, B.
L'archéologie, système d'information scientifique. In
Applicaciones Informáticas en Arqueología : Teorías
y systemas. Proceedings of First
International Symposium on Computing and
Archeology, Saint-Germain-en-Laye, november
1991.
[Dreyfus72]
DREYFUS, L.D. Intelligence artificielle : Mythes et
limites. Paris : Flammarion, 1984. 443 p.
(Note : Edition originale en anglais publiée en 1972,
revue et complétée en 1979).
[Dubois91] DUBOIS, D. Sémantique et cognition :
Catégorie, prototypes, typicalité. Paris :
Editions de CNRS, 1991, 342 p.
[...]
[Pitrat84]
PITRAT, J. Quelques remarques sur "Intelligence
artificielle : Mythes et limites". In DREYFUS, L.D.
Intelligence artificielle : Mythes et
limites. (Traduction française et
commentaires). Paris : Flammarion, 1984.
[...]
Remarque : La liste numérique peut être considérée comme faisant partie des listes indexées :
[...] Il existe une immense quantité d’ouvrages consacrés à l’étude de ce fameux principe ; dans toutes les recherches sur la communication langagière, à commencer par les langues naturelles jusqu’à l’intelligence artificielle en passant par les langues de programmation, partout on le rencontre. Dans les ouvrages [4], [5] de T. M. V. Janssen, on peut trouver une vue d’ensemble sur les problèmes suscités par le principe compositionnel en logique, linguistique et informatique. Bien qu’il n’existe pas de nos jours d’unanimité sur le principe compositionnel de Frege dans sa formulation classique, nombreux sont ceux qui l’admettent. Dans son ouvrage [4, p. 2], T. M. V. Janssen assigne au principe compositionnel de Frege une place de " starting point of the investigations " [...] [18]
BIBLIOGRAPHIE
:
[...]
[3] WISMANN, H.
L’historicisme du XIXe : sciences de l’esprit
vs sciences de la nature. In Conférence 3e
au Collège universitaire français de
Saint-Pétersbourg, décembre 1995.
[4] JANSSEN,T. M. V.
Foundations and applications of Montague
grammar. Part 1 : Philosophy, framework,
computer science. Amsterdam : Centrum voor
Wiskunde en Informatica, 1986. Coll. CWI Tract
n°19.
[5] ----------------------
Foundations and applications of Montague
grammar. Part 2 : Applications to natural
language. Amsterdam : Centrum voor Wiskunde en
Informatica, 1986. Coll. CWI Tract n°19.
[...]
5.2. Textes sans liste de
références bibliographiques
5.2.1. Texte avec notes et sans
bibliographie
Un autre cas classique est celui d'un texte sans bibliographie mais avec notes en bas de page. Alors, faute de liste bibliographique finale, la référence complète est citée en note et indiquée dans le corps du texte par le numéro correspondant de la note :
Exemple :
[...] Le langage humain étant essentiellement acoustique, l’intérêt des linguistes pour le comportement vocal est aussi vieux que la linguistique elle-même. Cependant l’expressivité musicale du langage ne fut relevée que chez les formalistes [30]. En 1960 encore, Martinet se voyait obligé de préciser que l’intonation n’est pas uniquement distinctive (comme les phonèmes suprasegmentaux chez les anglo-saxons), mais avant tout significative et expressive, étant en mesure de renseigner l’auditeur « sur l’état d’esprit du locuteur, sans que celui-ci ait recours, pour cette fin, au schéma de la double articulation » [31]. [...]
30. Iakoubinskiy, L. P. O zvukah
stihotvornogo iazyka [Des sons du langage poétique].
In Poétique : recueils théoriques sur le langage
poétique, Petrograd, 1919, p. 48.
31. Martinet, A. Eléments de linguistique
générale. Paris : A. Colin, 1960, p. 52.
Remarque : Les spécialistes français déconseillent cette méthode. Comme l'indique Dominique Fillipi " c'est la méthode traditionnelle dans les études littéraires et historiques (humanities style des anglo-saxons), et la seule qui permette de s'affranchir éventuellement d'une liste récapitulative des références en fin de texte (pratique vivement déconseillée) " (cf. Fillipi, 5.2. Méthode des citations en notes).
5.2.2. Texte sans notes et sans
bibliographie
L'absence de liste bibliographique et de notes impose par nécessité la citation de la référence complète dans le corps du texte. C'est certainement le cas le plus inhabituel, et le moins fréquent (voir les statistiques ci-dessus). Son grand défaut est de saccader et d'encombrer inutilement le corps du texte.
Exemple :
[...] Le langage humain étant essentiellement acoustique, l’intérêt des linguistes pour le comportement vocal est aussi vieux que la linguistique elle-même. Cependant l’expressivité musicale du langage ne fut relevée que chez les formalistes ( cf.IAKOUBINSKIY, L. P. O zvukah stihotvornogo iazyka [Des sons du langage poétique]. In Poétique : recueils théoriques sur le langage poétique , Petrograd, 1919, p. 48). En 1960 encore, Martinet se voyait obligé de préciser que l’intonation n’est pas uniquement distinctive (comme les phonèmes suprasegmentaux chez les anglo-saxons), mais avant tout significative et expressive, étant en mesure de renseigner l’auditeur « sur l’état d’esprit du locuteur, sans que celui-ci ait recours, pour cette fin, au schéma de la double articulation » ( cf. MARTINET, A., Eléments de linguistique générale, Paris : A. Colin, 1960, p. 52). [...]
5.3. Un peu de statistiques
Pour nous faire une idée de la popularité des méthodes utilisées dans les textes scientifiques français du domaine des sciences du langage, nous avons procédé à une évaluation des contributions de Texto. Après avoir retiré les textes sans citations et, respectivement, sans références bibliographiques, nous avons obtenu le classement suivant :
Sur ces résultats on peut constater que le classement des
références bibliographiques dans une liste est largement
préféré (77%) aux références en note (18%) ou dans le
corps du texte (5%).
Si la liste de références bibliographiques est aussi typique pour les textes scientifiques, quelles sont les méthodes utilisées pour sa composition ? Voici le classement des préférences dans ce domaine :
Donc, la disposition alphabétique (93,3%) l'emporte sur la disposition indexale (6,6%), et la méthode alphabétique préférée est celle de "premier élément - date" (75%).
Quant aux méthodes numériques les préférences sont équitablement réparties entre les listes numérotées par ordre alphabétique et celles par ordre d'apparition dans le texte. Il nous semble important de faire une anticipation : la nouvelle génération d'outils de référencement automatique rendra les listes numériques de plus en plus fréquentes.
NOTES
[1] Cf. ISBD(G): General International Standard Bibliographic Description. 1992. Introduction. Disponible sur :< http://www.ifla.org/VII/s13/pubs/isbdg.htm > (consulté le 16.03.2004).
[2] Cf. le descriptif sur le site de l''ISO : < http://www.iso.ch/iso/fr/stdsdevelopment/tc/tclist/TechnicalCommitteeDetailPage.TechnicalCommitteeDetail?COMMID=1757 >, (consulté le 16.03.2004).
[3] Notons cependant que certains documents normatifs français se sont servi des standards IBSD pour désambiguïser l'interprétation de la norme ISO 690 comme la NF Z 44-050 (décembre 1989) relative aux monographies (ISBD (M) ; la NF Z 44-074 (oct. 1986) relative aux monographies anciennes (ISBD (A) ; la NF Z 44-063 (juillet 1999) relative aux publications en série (ISBD (S) ; la NF Z 44-078 (décembre 1994) relative aux parties composantes d'un document (ISBD (CP), la NF Z 44 étant la norme générique.
[4] Cf. le texte officiel sur le site d'AFNOR : < http://planete.afnor.fr/v3/a_propos_afnor/organisation.htm >, (consulté le 16.03.2004).
[5] Les documents normatifs AFNOR NF Z 44-005 et Z 44-005-2 sont publiés dans Formation des bibliothécaires et documentalistes : normes pour l'épreuve de catalogage : références bibliographiques, parties composantes, cartes. 3e éd. AFNOR, 1998. p. 1-13 ; p. 15-40.
[6] Le protocole MLA s'adapte mal aux documents électroniques : le retrait augmenté à partir de la deuxième ligne de la référence n'est pas supporté par la mise en paragraphes des langages de codage tels que HTML ; le soulignement des titres propre au MLA Style se confond avec les liens hypertextuels ; les champs des dates sont mal spécifiés. Voici un exemple pris des recommandations de MLA, section Book :
Nesbit, E[dith]. Ballads and Lyrics of Socialism. London, 1908. Victorian Women Writers Project.
Ed. Perry Willett. May 2000. Indiana U.
26 June 2002
<http://www.indiana.edu/~letrs/vwwp/
nesbit/ballsoc.html>.
Voici maintenant la même référence suivant la norme ISO 690-2 (avertissement : ce lien est actuellement périmé)
NESBIT, Edith. Ballads and Lyrics of
Socialism. In Victorian Women
Writers Project [en ligne].
General
editor Perry Willett. Bloomington: Indiana University,
2000 [cited 26 June 2002].
A machine-readable
transcription of Ballads
and Lyrics of Socialism
1883-1908, London: The Fabian
Society, 1908, 80 p.
Available from Internet:
<http://www.indiana.edu/~letrs/vwwp/nesbit/ballsoc.html>.
[7]
Cette catégorie de documents
électroniques n'a pas, paraît-il, d'analogues imprimés.
Pourtant il existe une longue tradition d'archivage et
d'édition de documents épistolaires qui pourrait
servir de repère au traitement des nouveaux documents issus du
développement des supports électroniques. Le
message et la messagerie correspondraient respectivement
aux niveaux de description de la
pièce et
du fond
(sous-fond
) des archives privées dont les schémas sont
fournis par la norme
ISAD(G) du 1999 du
Conseil International des Archives. Quant à l'identification
d'un document archivé cette norme établit le schéma suivant
:
Référence (=localisation). Intitulé. Dates. Niveau de
description (fond, sous-fond, série organique, dossier,
pièce). Importance matérielle. Nom du
producteur.
Dans une référence bibliographique le fond et la pièce se
présenteraient sous la forme suivante :
Fond :
Archives de Michail Aleksandrovic Bakunin. 1860-1876. Amsterdam : International Institut of Social History. Fond d'archives personnelles, 264 dossiers.
Pièce :
BAKUNIN, Michail A. Lettre à Lucien Jottrand du 25 janvier 1848. In Archives de Michail Aleksandrovic Bakunin 1860-1876. Amsterdam : International Institut of Social History. Fond d'archives, pièce n°159, 2 f.
La norme ISAD(G), International Standard for Archives Description, est disponible sur : < http://www.ica.org/biblio.php?pdocid=1 >. (Consulté le 16.03.2004).
[8] Nous ne retenons pas le terme monographie considérant que sa signification ne correspond pas à la visée de la norme qui décrit sous ce terme toute publication non périodique : cf. la définition du Petit Robert : "Etude complète et détaillée qui se propose d'épuiser un sujet précis [...]".
[9] Les spécifications des éléments sont traitées dans la section 7 des normes ISO 690 et 690-2.
[10] L'absence d'indication du support peut être considérée comme un signe zéro marquant par défaut une édition imprimée.
[11] Cf. Caron et Blanchet, 2001.
[12] Dans les publications électroniques les notes sont toujours en fin du document, suivies par la bibliographie. Les trois zones - corps du texte, notes, bibliographie - sont dûment séparées. Les notes doivent proposer un retour (par lien) au corps du texte ; si cette possibilité n'est pas envisagée, le retour se fait par la touche "retour" (back) du navigateur.
[13] Cf. FRANCE. Ministère de l'Education Nationale, Guide pour la rédaction et la présentation des thèses. 2001. Annexe 2, p. 19.
[14] Extrait de la publication de KYHENG, Rossitza. Aux origines du principe dialogique. L'étude de Iakoubinskiy : une présentation critique. Texto ! [en ligne], décembre 2003. Disponible sur : < http://www.revue-texto.net/Inedits/Kyheng_Iakoubinskiy.html> . (Consulté le 16.03.2004).
[15] La nouvelle génération de logiciels de gestion automatique des références bibliographiques (Reference Managers ou Bibliography Builders) dispose de produits de mieux en mieux développés, et de plus en plus accessibles pour tous les systèmes d'exploitation - Windows, Mac, ou Unix. Voici une liste non exhaustive des logiciels de gestion automatique des références bibliographiques compatibles avec Word Windows (consultés le 16.03.2004) :
Avertissement : Tous ces logiciels sont anglo-saxons (sauf Bibliographix qui est allemand) et conséquemment programmés à répondre à une multitude de styles d'édition dont aucun ne correspond à la norme ISO. Malheureusement, il n'existe pas à l'heure actuelle aucun logiciel français dans ce domaine. L'utilisateur français serait donc obligé de customiser la version de base anglo-saxone en redéfinissant les champs.
Ces logiciels sont à essayer avec précaution : certains d'entre eux (par ex. Reference Manager) une fois installés, s'intègrent au démarrage du Word et deviennent indésinstallables.
La meilleure solution pour les utilisateurs français reste, par conséquent, l'outil BibTex pour les documents créés sous LaTex. Pour une initiation à LaTex voir : http://www.tuteurs.ens.fr/logiciels/latex/.
[16] Extrait de la publication de Denise Malrieu et François Rastier, Genres et variations morphosyntaxiques, Texto ! [en ligne], juin 2002. Disponible sur : < http://www.revue-texto.net/Inedits/Malrieu_Rastier/Malrieu-Rastier_Genres1.html> . (Consulté le 16.03.2004).
[17] Extrait de la publication d'Aurélien Bénel, Consultation assistée par ordinateur de la documentation en Sciences Humaines : Considérations épistémologiques, solutions opératoires et applications à l'archéologie [en ligne]. Paris : Texto, mars 2002. Format PDF. Disponible sur : < http://www.revue-texto.net/Inedits/Benel/Benel.html > . (Consulté le 16.03.2004).
[18] Extrait de la publication d'Oleg Prosorov, Herméneutique formelle et principe de Frege généralisé. Texto ! [en ligne], juin-septembre 2003. Format PDF. Disponible sur : < http://www.revue-texto.net/Inedits/Prosorov_Principe.pdf> . (Consulté le 16.03.2004).
BIBLIOGRAPHIE ANNOTÉE :
AFNOR (Association française de normalisation). Formation
des bibliothécaires et documentalistes : normes pour l'épreuve
de catalogage : références bibliographiques, parties
composantes, cartes. 3e éd. Paris : AFNOR, 1998. 181 p.
ISBN 2-12-484432-6.
(Contient les homologations françaises des
normes ISO :
- Références bibliographiques : contenu, forme et structure
(fascicule de documentation publié en 1987), p. 1-13
;
- Références bibliographiques. Partie 2, Documents
électroniques, documents complets ou parties de documents
(norme homologuée le 20 janv. 1998), p. 15-40).
APA (American Psychological Association). Electronic
References [en ligne]. Mis à jour en 2001. Disponible sur
: <
http://www.apastyle.org/elecsource.html>. (Consulté le
16.03.2004).
(Une adaptation du
APA's Publication
Manual, 5e éd. révisée, 2000 (en
vente sur le site). APA Style est un protocole régional qui
suit plus ou moins la norme ISO).
BOUTHAT, Chantal, DUPONT, Lisette, ROUSSEAU, Denis. Zoom
sur les références aux documents électroniques [en
ligne], juin 2000, 4 p. Format PDF. <
http://www.bibliotheques.uqam.ca/recherche/Decouvrir/zoom/22.pdf>.
(Présentation systématique et argumentée
des références aux documents électroniques avec la
volonté d'une "parenté souhaitée, lorsque c’est possible, avec
la présentation des références à des documents imprimés" (p.
1). La méthode utilisée est un compromis entre les
protocoles APA et MLA. Méthode auteur-date.)
BOUDIA, Dalila, NADJI, Fatima. Rédaction et citation des
références bibliographiques. In Doc'INSA [en ligne],
serveur d'information de la bibliothèque des Humanités . Lyon
: INSA, 2001. Mise à jour : 22/05/2003. Disponible sur : <
http://csidoc.insa-lyon.fr/docs/refbibli.html>.
(Consulté le 16.03.2004).
(Site systématique avec schémas et exemples,
basés sur la norme ISO/AFNOR. Une excellente
ressource.)
CARON, Rosaire, BLANCHET, Robert. Comment citer un document
électronique ? [en ligne]. Québec : Bibliothèque de
l'Université Laval, 2001. Mis à jour le 11.03.2003.
Disponible sur : <
http://www.bibl.ulaval.ca/doelec/citedoce.html>.
(Consulté le 16.03.2004).
(Documents électroniques. Protocole
particulier inspiré du protocole MLA).
CHASSÉ, Dominique ; WHITNEY, Greg ; MALTAIS, André (collab.).
Guide de rédaction des références bibliographiques.
Montréal : Ed. de l'Ecole Polytechnique de Montréal, 1997. 178
p. ISBN 2-553-00628-4.
(Documents imprimés. Protocole particulier
inspiré du protocole MLA).
Guide de présentation des citations et des références
bibliographiques [en ligne]. Montréal : Ecole
Polytechnique. Bibliothèque : Assistance
bibliographique. Publication électronique de Guides
documentaires, novembre 2003, n° 12. Format PDF.
Disponible sur : <
http://www.polymtl.ca/biblio/citations-guide.pdf>.
(Consulté le 16.03.2004).
(Le Guide s'appuie sur le protocole Chassé
& Whitney pour les publications imprimées, et sur le
protocole Caron pour les documents électroniques, protocoles
particuliers inspirés par le protocole MLA).
CERISE (Conseils aux Etudiants pour une Recherche
d'Information Spécialisée Efficace). Tirer parti de sa
documentation. Entrée 6, Citer un document [en
ligne]. Paris : Ecole Nationale des Chartes, Unité
Régionale de Formation à l'Information Scientifique et
Technique. Mise à jour : 10.03.2004. Disponible sur : <
http://www.ccr.jussieu.fr/urfist/cerise/p85.htm>.
(Consulté le 16.03.2004).
(Quelques illustrations pratiques de trois
types de référencement : sur support papier, sur CD-ROM, sur
Internet. Bibliographie.)
CIA (Conseil International des Archives). ISAD(G) Norme générale et internationale de description archivistique [en ligne], 2e éd. 19-22 septembre 1999. Format PDF. Disponible sur : < http://www.ica.org/biblio.php?pdocid=1>. (Consulté le 16.03.2004).
EL BEKRI-DINOIRD, Carine. Présentation des références
bibliographiques ou comment organiser sa documentation [en
ligne], Bibliothèque Universitaire de Reims, Section Lettres
et Sciences Humaines. Disponible sur : <
http://www.univ-reims.fr/URCA/BU/lettres/cecile.html>.
(Consulté le 16.03.2004).
(Documents imprimés : schémas de rédaction des
références bibliographiques et illustrations suivant la
norme AFNOR/ISO et suivant les recommandations de la
MLA.)
FEDERATION INTERNATIONALE DES ASSOCIATIONS DE BIBLIOTHECAIRES ET DES BIBLIOTHEQUES. ISBD(ER) : description bibliographique internationale normalisée des ressources électroniques = International standard bibliographic description for electronic resources : révision de l’ISBD(CF), International standard bibliographic description for computer files. Paris : Bibliothèque nationale de France, 2000. 101 p. ISBN 2-7177-2085-5.
FILIPPI, Dominique. Comment présenter des références
bibliographiques [en ligne]. Paris : Université Paris 8,
[s. d.]. Piblications de la Bibliothèque universitaire :
Services : Formation des usagers : Les supports de cours.
Disponible sur : <
http://www-bu.univ-paris8.fr/Pub/Formation/RefBiblio.html>.
(Consulté le 16.03.2004).
(Documents imprimés et documents
électroniques : description détaillée et complète. Excellente
ressource.)
FRANCE. Ministère de l'Education Nationale ; Ministère de la recherche. Guide pour la rédaction et la présentation des thèses à l'usage des doctorants [en ligne], 2001. Téléchargeable en format PDF et RTF. Disponible sur : < http://www.sup.adc.education.fr/bib/Acti/These/guidoct.pdf>. (Consulté le 16.03.2004).
IMPRIMERIE NATIONALE. Lexique des règles typographiques en
vigueur à l'Imprimerie nationale, 5e éd. Paris
: Impr. nationale, 2002, 196 p.
(En matière de références bibliographiques les
recommandations de l'Imprimerie nationale ne sont
plus pertinentes : l'ouvrage, rédigé en
1971 et révisé au cours de la 3e édition de 1990,
ne tient compte ni des normes internationales, ni
des homologations françaises.)
INIST (Institut national de l'Information scientifique et
technique). BiblioSciences. 1972-. Mise à jour
trimestrielle. Disponible sur : <
http://connectsciences.inist.fr>.
(Consulté le 16.03.2004)
(FRANCIS est une base de données
bibliographiques multidisciplinaire en sciences humaines et
sociales. Contient plus de 2,5 millions de références.
Réservée aux unités de CNRS.)
INIST (Institut national de l'Information scientifique et technique). ConnectSciences. 1990-. Mise à jour trimestrielle. Disponible sur : < http://connectsciences.inist.fr>. (Consulté le 16.03.2004)
IFLA (International Federation of Library Associations and Institutions). ISBD(G): General International Standard Bibliographic Description [en ligne]. London : International Federation of Library Assossiations and Institutions (IFLA) Universal Bibliographic Control and International MARC Programme ; München : K. G. Saur [distributor], 1992. Collection : UBCIM publications. New series ; vol. 6. Disponible sur : < http://www.ifla.org/VII/s13/pubs/isbdg.htm>. (Consulté le 16.03.2004).
IFLA (International Federation of Library Associations and Institutions). ISBD(ER): International Standard Bibliographic Description for Electronic Resources [en ligne]. London : International Federation of Library Assossiations and Institutions (IFLA) Universal Bibliographic Control and International MARC Programme ; München : K. G. Saur [distributor], 1997, X-109 p. : 24 cm. Collection : UBCIM publications. New series ; vol. 17 [Version originale]. ISBN 3-598-11369-2. Disponible sur :< http://www.ifla.org/VII/s13/pubs/isbd.htm>. (Consulté le 16.03.2004).
ISO. Extraits de la Norme internationale ISO 690 : 1987.
Information et documentation : Références bibliographiques :
Contenu, forme et structure [en ligne]. Mis à jour
le 22.08.2002. Disponible sur : <
http://www.nlc-bnc.ca/iso/tc46sc9/standard/690-1f.htm>.
(Consulté le 16.03.2004).
ISO. Extraits de la Norme internationale ISO 690-2 : 1997.
Information et documentation : Références bibliographiques :
Partie 2: Documents électroniques, documents complets ou
parties de documents [en ligne]. Mis à jour
le 22.08.2002. Disponible sur : <
http://www.nlc-bnc.ca/iso/tc46sc9/standard/690-2f.htm>.
(Consulté le 16.03.2004).
LE MEN, Hervé, BASSEVILLE, Valérie. L'information
scientifique et technique pour le chercheur [manuel
en ligne]. Partie 4 : Identifier, décrire et signaler
précisément un document. Bibliothèque de l'Université de
Technologie de Compiègne. Services. Formations. Formation à
l'information scientifique et technique pour le chercheur
(cours à destination des DEA, DESS et Doctorats). Disponible
sur : <
http://www.utc.fr/butc/cours2.htm>.
(Consulté le 16.03.2004).
(Schémas et illustrations des références
bibliographiques relatifs aux documents imprimés.
Publication systématique et complète)
LORIA. Références bibliographiques : présentation des
exigences de l'ISO [en ligne]. Document technique
d'accompagnement du projet DHYDRO. Mis à jour le 06.03.2001.
Disponible sur : <
http://www.loria.fr/projets/MLIS/DHYDRO/outils/site_edition/Aide_HTML/biblio.html>.
(Consulté le 16.03.2004).
(Les schémas compositionnels de l'ISO. Facile
à imprimer : 4 pages)
MLA (Modern Language Association of America). How do I
document sources from the Web in my works-cited
list? [en ligne]. Localisation : MLA : Mla Style :
Frequently asked questions. Mis à jour le 12.04.2003.
Disponible sur :
<http://www.mla.org/style_faq4>
;
<
http://www.mla.org/publications/style/style_faq/style_faq4>.
(Consulté le 16.03.2004).
(Présentation en résumé du protocole MLA, une
adaptation de MLA Handbook for Writers of Research
Papers [en vente sur le site].
6e ed.
augm. 2003, 361 p. Rédigé par Joseph Gibald.
Avertissement : MLA Style est un protocole régional
particulier qui ne s'appuie sur aucune norme
internationale.)
NADOT, Françoise. Présentation des rapports de stage et de
projet : recommandations [en ligne]. Vannes : Université
de Bretagne-Sud. Publications de la bibliothèque. Partie 8.
Sources d'information et bibliographie. Mis à jour en oct.
1999. Disponible sur :
<
http://www-iupva.univ-ubs.fr/IUP-GIS-SIR/commun/bibliotheque/rapstg.html>.
(Consulté le 16.03.2004).
(S'adresse aux étudiants en Informatique et
Statistiques. Propositions discutables : prénoms de l'auteur
entre parenthèses, un seul schéma pour tous les documents
électroniques...)
UNIVERSITE CATHOLIQUE DE L'OUEST, BU-Lettres/BU-Sciences.
Les normes de rédaction bibliographique [en ligne].
Anger : UCO, 2003. Localisation : Bibliothèque
: Ressources pédagogiques : Bibliographies.
Disponible sur :
<
http://www.uco.fr/info/biblio-info/menu3/menu3_1/bus_normes_bibliographie.php>.
(Consulté le 16.03.2004).
(Site complet et systématique. Utilise la
norme ISO/AFNOR. Les schémas sont détaillés et illustrés
d'exemples. Une excellente ressource.)
UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL. Citer ses sources, In
InfoSphère : service des bibliothèques de l'UQAM. Sciences
humaines et sciences de la gestion [en ligne].
Québec : UQAM. Mise à jour : 25.11.2003. Partie 7,
Evaluer et citer ses sources. Disponible sur :
<
http://www.bibliotheques.uqam.ca/InfoSphere/sciences_humaines/index1.html>.
(Consulté le 16.03.2004).
(Site professionnel : informations complètes
bien illustrées. Présentation systématique rigoureuse. La
méthode utilisée est un compromis entre les protocoles
APA et MLA. Méthode auteur-date. Les schémas pour les
documents électroniques sont une adaptation de la
publication de BOUTHAT, Chantal et al., voir
ci-dessus).
Vous pouvez adresser vos commentaires et suggestions à : rossitza.kyheng@yahoo.com